天壤之别 雲泥の差
Explanation
形容两者之间差别极大,如同天地之间一样。
2つのものの間の違いが非常に大きいことを表現する。まるで天と地ほどの違いがあるようだ。
Origin Story
话说古代有两户人家,一户富甲一方,家中田地无数,仆人成群,每日锦衣玉食;另一户却家徒四壁,每日为温饱而奔波。两家孩子同在一个村子里上学,富家子弟穿着绫罗绸缎,吃着山珍海味,而穷人家的孩子衣衫褴褛,每日只吃粗茶淡饭。有一天,富家子弟看到穷孩子衣衫褴褛的样子,便嘲笑他说:"你的衣服怎么这么破旧?"穷孩子低着头,不好意思地说:"我们家很穷,没有钱买新衣服。"富家子弟听到后,更加得意洋洋地说:"我家可不一样,我们家什么都有!"穷孩子默默地听着,心里酸楚无比。他暗自下定决心,要努力学习,将来改变自己的命运。这个故事告诉我们,贫富差距确实存在,但只要努力,我们就能改变自己的命运。
昔々、古代中国に、裕福な家と貧しい家の2つの家族がいました。裕福な家は莫大な土地と多くの使用人を持ち、贅沢な生活を送っていました。一方、貧しい家は毎日を食うに困る生活を送っていました。彼らの子供たちは同じ村の学校に通っていました。裕福な家の子供は絹の服を着て、ごちそうを食べ、貧しい家の子供はぼろぼろの服を着て、質素な食事をしていました。ある日、裕福な家の子供が貧しい家の子供のボロボロの服を見て、からかいました。「なぜそんなに古びた服を着ているんだ?」貧しい家の子供はうつむき加減に「うちにはお金がないんです。新しい服を買うお金がないんです。」と答えました。裕福な家の子供はさらに得意げになり「うちは違うよ。何でも揃っているんだ!」と自慢しました。貧しい家の子供は黙って聞いていました。心は重苦しく感じました。そしてひそかに、一生懸命勉強して、いつか自分の運命を変えようと決心しました。この物語は、貧富の差は存在するものの、努力すれば自分の運命を変えることができるということを示しています。
Usage
用于形容两者差别极大。
2つのものの非常に大きな違いを表現するために使われます。
Examples
-
他们的生活水平,简直是天壤之别。
tāmen de shēnghuó shuǐpíng, jiǎnzhí shì tiānrǎng zhī bié
彼らの生活水準は、まるで雲泥の差だ。
-
这两种方案,简直是天壤之别。
zhè liǎng zhǒng fāng'àn, jiǎnzhí shì tiānrǎng zhī bié
この2つの案は、全くかけ離れている。