悲天悯人 Bei Tian Min Ren 悲天憫人

Explanation

悲天悯人是一个成语,意思是哀叹天道的艰辛,怜悯世人的痛苦。形容对人民疾苦表示深切同情。

このことわざは、世間の苦しみを嘆き、人々の苦しみを憐れむことを意味します。他人の苦しみと痛みに対する深い同情を表しています。

Origin Story

很久以前,在一个偏远的小村庄里,住着一位名叫阿牛的年轻人。阿牛心地善良,总是乐于助人。一天,一场突如其来的洪水袭击了村庄,许多房屋被冲毁,村民流离失所,家破人亡。阿牛看到这一幕,心里充满了悲痛,他悲天悯人地四处奔走,帮助村民重建家园,救济灾民。他不仅用自己的积蓄帮助村民,还四处奔走,向外界求援。最终,在阿牛的努力下,村庄逐渐恢复了生机。阿牛的善举感动了许多人,他的故事也一代一代地流传下去,成为人们心中善良的象征。

henjiu yiqian, zai yige pianyuan de xiaocunzhuang li, zhu zhe yiwai ming jiao aniu de niang ren. aniu xin di shanliang, zong shi leyu zhuren. yitian, yichang turulai de hongshui xiji le cunzhuang, xueduo fangwu bei chong hui, cunmin liuli shi suo, jiapo renwang. aniu kan dao zhemubu, xinli chongman le beitong, ta bei tian min ren de sichu benzou, bangzhu cunmin chongjian jiayuan, jiujiji zai min. ta bujin yong zijide jixu bangzhu cunmin, hai sichu benzou, xiang waijie qiu yuan. zhongjiu, zai aniu de nuli xia, cunzhuang zhujian huifu le shengji. aniu de shanju gandong le xueduo ren, ta de gushi ye yidai yidai di liuchuan xiaqu, chengwei renmen xinzhong shanliang de xiangzheng.

むかしむかし、遠く離れた村に、アニューという名の青年が住んでいました。アニューは心優しく、いつも人助けを喜んでいました。ある日、突然の洪水が村を襲い、多くの家が破壊され、村人たちは家を失い、家も家族もバラバラになりました。アニューはそれを見て、深く悲しみました。人々の苦境に同情し、彼はあちこち駆け回り、村人たちが家を再建するのを助け、被災者たちを救済しました。彼は自分の貯金だけでなく、あちこち駆け回り、外部からの援助を求めました。最終的に、アニューの努力によって、村は徐々に活気を取り戻しました。アニューの善行は多くの人々を感動させ、その物語は代々語り継がれ、人々の心のなかの善良の象徴となりました。

Usage

用于形容对社会现象或他人不幸遭遇的同情

yongyu xingrong dui shehui xianxiang huo taren buxing zaoyu de tongqing

社会的現象や他人の不幸な出来事に対する同情を表すために使われます

Examples

  • 他是一个悲天悯人的人,经常帮助那些需要帮助的人。

    ta shi yige bei tian min ren de ren, jing chang bangzhu naxie xuyao bangzhu de ren.

    彼は哀れみ深い人で、よく困っている人を助けます。

  • 看到灾难发生,他悲天悯人地捐款捐物。

    kan dao zai nan fa sheng, ta bei tian min ren di juan kuan juan wu.

    災害を見て、彼は哀れみ深く寄付をしました。