振振有辞 Zhen Zhen You Ci 力説する

Explanation

形容说话理直气壮,理由充分的样子。

自信満々で、一見もっともらしい理由で議論する人を描写する。

Origin Story

话说有一位秀才,去参加科举考试。结果,他名落孙山,很不服气。他找到主考官,振振有辞地申诉自己的文章有多么优秀,考官的评判有多么不公正。他列举了种种理由,说得口若悬河,滔滔不绝。然而,主考官只是静静地听着,并不理会他的辩解。最后,主考官淡淡地说:‘你的文章确实不错,但和今年考中的其他文章相比,还是差了一点火候。’秀才听了,哑口无言,他知道自己这次是理屈词穷了。

huashuo you yi wei xucai, qu canjia keju kaoshi. jieguo, ta mingluosunshan, henbufuq. ta zhaodao zhukao guan, zhenzhenyouci de shensu ziji de wenzhang you duome youxiu, kaoguan de pingpan you duome bugongzheng. ta lieju le zhongzhong liyou, shuode kouruoxuanhe, taotaobubue. raner, zhukao guan zhishi jingjing de tingzhe, bingbulihe ta de bianjie. zuihou, zhukao guan dan dan de shuo: ‘ni de wenzhang que shi bucuo, dan he jinnian kaozhong de qita wenzhangxiangbi, haishi cha le yidian huo hou. ’ xucai ting le, yakouwu yan, ta zhidao ziji zheci shi liquciqiong le.

ある学者が科挙試験を受けましたが、不合格となり、非常に腹を立てました。彼は試験委員会を訪ね、自分の作品は優れており、評価が不当であると力強く主張しました。彼は多くの理由を挙げ、延々と話を続けました。しかし、試験委員会はただ聞いていただけでした。最後に委員長は静かに言いました。「あなたの作品は良いですが、合格した他の作品と比べると、何かが不足しています。」学者には言い返すことができず、敗北を受け入れるしかありませんでした。

Usage

多用于口语,形容说话理直气壮,理由充分的样子。

duoyongyu kouyu, xingrong shuohua lizhiqizhuang, liyou chongfen de yangzi

主に口語で使われ、自信満々で、一見もっともらしい理由で議論する人を描写する。

Examples

  • 他振振有辞地为自己辩解,但最终还是被揭穿了谎言。

    ta zhenzhenyouci de weiziji bianjie, dan zui zhong haishi bei jiechuanle huangyan

    彼は力強く反論したが、最終的には嘘が暴かれた。

  • 面对记者的提问,他振振有辞地阐述了自己的观点。

    mianduiji zhe de tiwen, ta zhenzhenyouci de chanshu le ziji de guangdian

    記者の質問に答えて、彼は雄弁に自分の考えを述べた。