放任自流 放任自流
Explanation
指听凭事物自然发展,不加过问或干涉。也指对人或事物不加管理,放任不管。
物事が自然に発展するように放置すること。また、人や物事を管理せず、放任すること。
Origin Story
从前,有个农夫,他种了一片稻田。春天播种后,他便撒手不管,任其自生自灭。到了秋天,稻田颗粒无收,农夫后悔莫及。他的邻居老张,勤勤恳恳地耕作,精心照料,秋收时节,收获满满。农夫这才明白,要获得丰收,不能放任自流,必须付出辛勤的劳动。
昔々、田んぼを耕す農夫がいました。春に種をまいた後、彼はそれを放置しました。秋になり、田んぼは何も収穫できず、農夫は深く後悔しました。隣人の老張は、勤勉に働き、丹念に畑の手入れをしました。収穫の季節には、豊かな収穫を得ました。農夫はそれから、良い収穫を得るためには、放任自流にするのではなく、一生懸命働く必要があることを理解しました。
Usage
用作谓语、宾语、定语;指听之任之。
述語、目的語、修飾語として用いられる。放任するという意味。
Examples
-
他做事总是放任自流,结果一塌糊涂。
tā zuòshì zǒngshì fàngrènzìliú, jiéguǒ yītāhútu
彼はいつも放任自流で、結果は大失敗だった。
-
学习不能放任自流,要制定计划,认真完成。
xuéxí bùnéng fàngrènzìliú, yào zhìdìng jìhuà, rènzhēn wánchéng
勉強は放任自流にしてはいけない。計画を立てて、きちんとやり遂げよう。