斩草除根 悪の根を絶つ
Explanation
比喻彻底消灭坏人坏事,不留后患。
悪い人や悪いことを完全に排除し、将来のトラブルを残さないという意味です。
Origin Story
春秋时期,郑国和陈国发生战争。郑庄公打败了陈国。后来,郑庄公向陈国求和,陈桓公拒绝了。过了几年,郑国变得强大起来,又攻打陈国,陈国大败,邻国也没有出兵援助。人们都说陈国自作自受,这是因为他们以前做了许多坏事,没有彻底铲除恶人,留下后患,最终自食其果。这个故事告诉我们,对于坏人坏事,要斩草除根,才能彻底解决问题,否则,即使暂时平息了,以后还会死灰复燃,带来更大的麻烦。
春秋時代、鄭と陳の国が戦争をしました。鄭庄公は陳を打ち負かしました。その後、鄭庄公は陳に講和を申し入れましたが、陳桓公は拒否しました。数年後、鄭は強大になり、再び陳を攻撃し、陳は大敗を喫しました。隣国も援軍を送ることはありませんでした。人々は、陳は以前から多くの悪いことをしてきて、悪党を完全に排除せず、将来の問題を残した結果、自業自得だったと言いました。この物語は、悪い人や悪いことについては、その根を絶つ必要があることを教えています。そうでなければ、一時的に静まったとしても、後で再び燃え上がり、より大きな問題を引き起こすでしょう。
Usage
比喻彻底铲除恶势力,不留后患。
悪の勢力を完全に排除し、将来のトラブルを残さないという意味です。
Examples
-
为了避免后患,我们必须斩草除根。
wèile bìmiǎn hòuhuàn, wǒmen bìxū zhǎn cǎo chú gēn
将来の問題を避けるために、私たちは悪の根を絶つ必要があります。
-
这次的反腐行动,就是要斩草除根,彻底铲除腐败的土壤。
zhè cì de fǎnfǔ xíngdòng, jiùshì yào zhǎn cǎo chú gēn, chèdǐ chǎnchú fǔbài de tǔrǎng
現在の反腐敗キャンペーンは、腐敗を根絶し、腐敗の土壌を完全に排除することです。