无家可归 wú jiā kě guī ホームレス

Explanation

指没有家可以回去,形容流离失所,无依无靠的状态。

帰る家がないことを意味し、ホームレスで頼るものがいない状態を表す。

Origin Story

战乱年代,小女孩玲玲和家人逃难,颠沛流离。炮火摧毁了他们的家园,也夺走了他们所有的亲人。如今,玲玲孤身一人,无家可归,只能在破败的城墟中瑟瑟发抖,她渴望一个温暖的家,渴望有人给她一个拥抱。

zhanluan niandai, xiaonvhailinglinghejiarentaonan, dianpeiliuli. paohuo cuihui le ta men de jiayuan, ye duozoule ta men suoyoude qinren.rujin, lingling gusheneren, wujiakegui, zhi nengzai pobai de chengxu zhong sesefadou, ta ke wang yige wennuan de jia, ke wang youren gei ta yige bao huang.

戦乱の時代、少女リンリンと家族は避難し、転々とした生活を送った。砲火は彼らの家を破壊し、すべての親族を奪った。今、リンリンは一人ぼっちで、家がない、荒廃した都市の廃墟で震えている。彼女は温かい家、彼女を抱きしめてくれる人を切望している。

Usage

常用来形容人无家可归,流离失所的凄惨状况。

chang yong lai xingrong ren wujia kegui,liuli shisuode qicang zhuangkuang

ホームレスで避難民になっている人の悲惨な状況を表すのによく使われる。

Examples

  • 他自从父母双亡后就无家可归了。

    tacongfumushuangwangyoujiu wujiakeguile

    両親が亡くなってから彼はホームレスだ。

  • 战争结束后,许多人无家可归,流离失所。

    zhanzhengjieshuhou,xieduorenwujiakegui,liuli shisuole

    戦争の後、多くの人がホームレスで避難民となった。