明知故犯 故意犯
Explanation
明知故犯,指明知道某事是不对的,但却故意去做。是一种故意违反规则或法律的行为。
故意に罪を犯すこと。悪いと知りながら故意にすること。
Origin Story
从前,在一个偏僻的山村里,住着一位老中医,他医术精湛,深受乡邻敬爱。有一天,村里来了个年轻的游方郎中,自称医术高明,要与老中医比试。老中医本不愿与他争斗,但拗不过村民的请求,只好答应。比试那天,游方郎中拿出许多珍奇药材,摆弄得花里胡哨,吸引了不少村民的目光。老中医则只用了简单的几味草药,便治好了一个村民的疑难杂症。游方郎中不服气,又拿出自己研制的秘方,说能治好任何疑难杂症。老中医知道他的秘方里混杂着剧毒,明知故犯地制止了他,并向村民们解释了他的秘方的危险性,避免了一场灾难。
昔々、辺鄙な村に、優れた医術で知られる老医師が住んでいました。ある日、その村に、自分の医術が優れていると自慢する若い遊医がやってきて、老医師に勝負を挑みました。老医師は勝負したくありませんでしたが、村人の強い要望で仕方なく承諾しました。勝負当日、若い遊医は珍しい薬草をたくさん用意し、人目を引く演出をしました。一方、老医師は簡単な薬草を数種類使うだけで、村人の難病を治しました。若い遊医は納得いかず、自分が作った秘薬でどんな難病でも治せると主張しました。老医師は、その秘薬に猛毒が混ざっていることを知っていました。明知故犯で、若い遊医を制止し、村人に秘薬の危険性を説明することで、災害を防ぎました。
Usage
形容明知道后果不好,但还是故意去做。常用于批评或谴责的语境。
結果が悪いと知りながら、故意に行動すること。批判や非難の文脈でよく使われる。
Examples
-
他明知故犯,屡教不改。
ta mingzhi gufan, lu jiao bu gai.
彼は何度も注意されたにもかかわらず、故意に規則を破った。
-
明知故犯的后果很严重。
mingzhi gufan de houguo hen yan zhong
故意に法律を犯すことの consequences は深刻です。