深情厚谊 shen qing hou yi 深い愛情と友情

Explanation

深情厚谊指的是深厚的感情和友谊,形容彼此之间感情非常深厚,友谊非常牢固。

深い愛情と友情とは、深い感情と友情を意味し、互いの非常に深い感情と固い友情を表します。

Origin Story

话说东汉时期,有个叫陈登的人,为人正直,忠义两全。他与同乡好友张闿相交甚笃,两人一起读书习武,共同经历过不少风雨,结下了深情厚谊。后来,张闿被推荐做官,临行前,陈登依依不舍,两人约定三年后相见。三年之期一到,张闿如约而至,两人相见甚欢,更促膝长谈,回忆往昔,彼此都感慨万千。而这段深情厚谊,也成了后世传颂佳话。

huashuo donghan shiqi, you ge jiao chendeng de ren, wei ren zhengzhi, zhongyi liangquan. ta yu tongxiang haoyou zhang kai xiang jiao shen du, liang ren yiqi du shu xiwu, gongtong jingliguo bu shao fengyu, jiele xia shenqing houyi. houlai, zhang kai bei tuijian zuo guan, linxing qian, chendeng yiyibushu, liang ren yue ding san nian hou xiang jian. san nian zhi qi yi dao, zhang kai ruyue erzhi, liang ren xiang jian shenhuan, geng cuxi changtan, huiyi wangxi, bici dou gangai wan qian. er zhe duan shenqing houyi, ye cheng le hou shi chuansong jia hua.

漢の時代、陳登という誠実で忠義の人物がいました。彼は故郷の友人である張凱と非常に親しく、共に学び、武を修め、数々の困難を乗り越え、深い友情を育みました。後に張凱は役人に任命され、出発前に陳登は名残惜しみ、三年後に再会することを約束しました。三年後、張凱は約束通りやって来ました。再会を喜び、昔日を語り合い、互いに感慨にふけりました。この深い友情は、後世に語り継がれる逸話となりました。

Usage

用于形容人与人之间深厚的感情和友谊。

yongyu xingrong ren yu ren zhi jian shenhou de ganqing he youyi

人々の間の深い感情と友情を表すために使用されます。

Examples

  • 李明和王强是多年的好友,他们之间有着深情厚谊。

    li ming he wang qiang shi duo nian de haoyou, tamen zhi jian you zhe shenqing houyi

    李明と王強は長年の友人であり、彼らには深い友情があります。

  • 他们两人深情厚谊,令人羡慕。

    tamen liang ren shenqing houyi, ling ren xianmu

    二人の深い友情は称賛に値します。