牢不可破 láo bù kě pò 堅固不落

Explanation

形容十分坚固,不可摧毁。也比喻关系、组织等非常巩固,不可破坏。

非常に堅固で、破壊不可能なことを表す。また、非常に強固な関係や組織を指す場合にも用いられる。

Origin Story

东晋时期,北方前秦王苻坚发动入侵东晋的战争,晋朝大将谢石奉命镇守襄阳。前秦军将襄阳围得水泄不通,形势危急。谢石沉着应对,组织军民加强防御,修筑坚固的城墙和工事,并储备充足的粮草。他深知,坚强的防御是战胜敌人的关键。经过数月的苦战,前秦军屡攻不下,最终粮草匮乏,不得不退兵。襄阳城池的牢固,以及谢石的英明指挥,保卫了襄阳,也成为了东晋抗击外敌的一个经典战例。襄阳城,就如同一座牢不可破的坚城,抵挡住了外敌的入侵,保卫了百姓的安全。

dōng jìn shíqī, běi fāng qián qín wáng fú jiān fādòng rùqīn dōng jìn de zhànzhēng, jìn cháo dà jiàng xiè shí fèng mìng zhèn shǒu xiāng yáng. qián qín jūn jiāng xiāng yáng wéi de shuǐ xiè bù tōng, xíngshì wēijí. xiè shí chénzhuó yìngduì, zǔzhī jūnmín jiāqiáng fángyù, xiūzhù jiānguò de chéng qiáng hé gōngshì, bìng chǔ bèi chōngzú de liángcǎo. tā shēnzhī, jiānqiáng de fángyù shì zhànshèng dírén de guānjiàn. jīngguò shù yuè de kǔzhàn, qián qín jūn lǚ gōng bù xià, zuìzhōng liángcǎo kuìfá, bùdé bù tuìbīng. xiāng yáng chéngchí de láogù, yǐjí xiè shí de yīngmíng zhǐhuī, bǎowèi le xiāng yáng, yě chéngwéi le dōng jìn kàng jī wàidí de yīgè jīngdiǎn zhàn lì. xiāng yáng chéng, jiù rú tóng yī zuò láo bù kě pò de jiān chéng, dǐdǎng zhù le wàidí de rùqīn, bǎowèi le bǎixìng de ānquán.

東晋の時代、北方の前秦王苻堅は東晋への侵略戦争を開始しました。晋の将軍謝石は襄陽の防衛を命じられました。前秦軍は襄陽を完全に包囲し、状況は危機的でした。謝石は落ち着いて対応し、軍民を組織して防御を強化し、堅固な城壁と防衛施設を築き、十分な食糧を備蓄しました。彼は、強固な防衛が敵を打ち負かす鍵であることを知っていました。数ヶ月にわたる激しい戦闘の後、前秦軍は襄陽を征服できず、最終的に食糧不足のため撤退せざるを得ませんでした。襄陽の城壁の堅固さと謝石の賢明な指揮は、襄陽を守り、東晋の外敵抵抗の典型的な事例となりました。襄陽の街は、外国の敵の侵略を撃退し、人々の安全を守った、まさに堅固な要塞でした。

Usage

多用于形容建筑物、工事、关系、联盟等非常坚固,不可摧毁。

duō yòng yú xíngróng jiànzhùwù, gōngshì, guānxi, liánméng děng fēicháng jiānguò, bùkě cuīhuǐ

建物、工事、関係、同盟など、非常に堅固で破壊不可能なものを形容する際に多く用いられる。

Examples

  • 他们的友谊牢不可破。

    tāmen de youyi láobùkěpò

    彼らの友情は固い。

  • 这座城墙牢不可破,敌军无法攻破。

    zhè zuò chéngqiáng láobùkěpò, dījūn wúfǎ gōngpò

    この城壁は堅固で、敵軍は突破できない