瓜熟蒂落 瓜が熟れて落ちる
Explanation
比喻事情发展到一定阶段,自然而然地成功。
ある程度の段階に達した後、自然と簡単に成功することを意味する。
Origin Story
从前,有一个勤劳的农民,他辛辛苦苦地种植了一片西瓜地。每天清晨,他都细心照料,浇水施肥,盼望着西瓜早日成熟。炎炎夏日,西瓜地里一片翠绿,一个个西瓜长得又大又圆。到了秋天,西瓜成熟了,一个个沉甸甸的瓜儿压弯了瓜藤。农民看着成熟的西瓜,心里乐开了花。他不用费力去摘西瓜,西瓜成熟后,会自然而然地从藤上脱落,这便是“瓜熟蒂落”。看着这丰收的景象,农民感叹道:“天道酬勤,只要付出努力,收获总是会自然而来的!”他收获的不仅仅是西瓜,还有对人生的深刻感悟。
昔々、勤勉な農夫が、苦労してスイカ畑を耕作していました。毎日朝、彼は丁寧に世話をし、水やりや肥料を与え、スイカが早く実ることを願っていました。真夏の炎天下、スイカ畑は緑豊かで、スイカは一つ一つ大きく丸々と育ちました。秋になり、スイカは熟し、重たい実がツルを下に曲げるほどでした。農夫は熟したスイカを見て大喜びしました。彼はスイカを摘むのに苦労する必要はありませんでした。熟すと、自然とツルから落ちるのです―これが「瓜熟蒂落」の意味です。この豊かな収穫を見て、農夫は感嘆しました。「天は努力を報いる。努力さえすれば、収穫は必ず自然とやってくる!」彼はスイカだけでなく、人生に対する深い悟りも収穫しました。
Usage
多用于比喻事情发展到一定阶段,自然而然地成功。
比喩的に、物事が一定の段階に達した後、自然と簡単に成功することを表現するのに多く使われます。
Examples
-
秋风送爽,瓜熟蒂落,正是收获的季节。
qiūfēngsòngshuǎng, guāshú dìluò, zhèngshì shōuhuò de jìjié。
秋の風が心地よく、瓜は熟して自然と落ちる、収穫の季節だ。
-
经过多年的努力,他的事业终于瓜熟蒂落,取得了成功。
jīngguò duō nián de nǔlì, tā de shìyè zhōngyú guāshú dìluò, qǔdé le chénggōng。
長年の努力の末、彼の事業はついに成功を収めた。