画虎不成 虎の絵が犬になる
Explanation
比喻做事好高骛远,结果一无所成,反而成为笑柄。
このことわざは、目標を高く設定しすぎて何も達成できず、笑いものになる人を描写するのに使われます。
Origin Story
东汉时期,名将马援教育子侄要学习杜季良和龙伯高,告诫他们如果学不成,就像画虎不成反类狗一样。这个故事反映了马援严谨的治家理念,希望后辈们脚踏实地,有所成就,切勿好高骛远。
漢の時代、名将の馬援は、甥たちに杜季良と龍伯高を学ぶよう諭し、もし成功しなければ、虎を描こうとして犬を描いてしまうようなものだと警告しました。この物語は、馬援の厳格な家訓を反映しており、子孫たちが地に足をつけて何かを成し遂げ、高望みをすることのないようにとの願いが込められています。
Usage
用于形容做事好高骛远,结果一无所成,反而成为笑柄。
これは、大志を抱くものの最終的に失敗し、笑いものになる人を描写するのに用いられます。
Examples
-
他学画画,画虎不成反类犬,真是弄巧成拙。
tā xué huà huà, huà hǔ bù chéng fǎn lèi quǎn, zhēn shì nòng qiǎo chéng zhuō
彼は絵を習い、虎を描きましたが、犬のように見えました。これは、賢く振る舞おうとして失敗する例です。
-
这次的尝试虽然失败了,但至少我们知道了画虎不成反类犬的道理
zhè cì de chángshì suīrán shībài le, dàn zhìshǎo wǒmen zhīdào le huà hǔ bù chéng fǎn lèi quǎn de dàolǐ
この試みは失敗しましたが、少なくとも「虎を描こうとして犬を描く」の意味を知ることができました。