蔚成风气 wei cheng feng qi 風潮となる

Explanation

指某种事物逐渐发展盛行,形成一种风气,通常指好的风气。

ある事物が徐々に発展し流行し、一種の風潮を形成することを指します。通常は良い風潮を指します。

Origin Story

话说唐朝贞观年间,唐太宗李世民励精图治,国家太平盛世,百姓安居乐业。一日,李世民微服私访,来到一个村庄。他看到村里家家户户都种满了花草树木,村中道路干净整洁,一派欣欣向荣的景象。他问村长:“你们村子怎么这么干净整洁,百姓都这么勤劳呢?”村长回答说:“这都是因为我们村里一直以来都流行着一种好风气,那就是爱护环境,爱护家园。大家都自觉地保持环境卫生,互相帮助,共同建设我们的美好家园。以前,村里也曾有一些不好的现象,比如乱扔垃圾,破坏环境等等。但是,经过大家的共同努力,我们已经逐渐改变了这些坏习惯,形成了一种良好的风气。现在,爱护环境已经成了我们村里约定俗成的事情了。”李世民听了村长的话,十分高兴,并称赞这个村子是“模范村”。他回到皇宫后,下令在全国推广这种良好的风气,号召全国人民都要爱护环境,建设美好家园。从此以后,爱护环境、建设美好家园的良好风气在全国各地蔚然成风,使得大唐江山更加繁荣昌盛。

huashuo tangchao zhengguan nianjian, tang taizong li shimin lijing tuzhi, guojia taiping shengshi, baixing anju leye. yiri, li shimin weifu sifang, lai dao yige cunzhuang. ta kan dao cunli jiajia huchou dou zhongmanle hua cao shumu, cunzhong daolu ganjing zhengjie, yi pai xinxinxiangrong de jingxiang. ta wen cunzhang: “nimen cunzi zenme zheme ganjing zhengjie, baixing dou zheme qinlao ne?” cunzhang huida shuo: “zhe dou shi yinwei women cunli yizhi yilai dou liu xingzhe yizhong hao fengqi, na jiushi aihu huanjing, aihu jiayuan. da jia dou zijue de baochi huanjing weisheng, huxiang bangzhu, gongtong jianshe women de meiliao jiayuan. yiqian, cunli ye ceng you yixie buhaode xianxiang, biri luan reng laji, pohuai huanjing dengdeng. danshi, jingguo dajia de gongtong nuli, women yijing zhijue gaibianle zhexie huai xiguan, xingchengle yizhong lianghao de fengqi. xianzai, aihu huanjing yijing chengle women cunli yueyu suecheng de shiqing le.” li shimin ting le cunzhang de hua, shifen gaoxing, bing chengzan zhege cunzi shi “mofan cun”. ta huidao huanggong hou, xingling zai quanguo tuiguang zhe zhong lianghao de fengqi, haozhao quanguo renmin dou yao aihu huanjing, jianshe meiliao jiayuan. congci yihou, aihu huanjing、jianshe meiliao jiayuan de lianghao fengqi zai quanguo gedide weiran chengfeng, shide datang jiangshan gengjia fanrong changsheng.

唐の貞観年間、唐太宗李世民は精励して治世を行い、国家は太平盛世、民衆は安住して農業に従事していました。ある日、李世民は密かに村を訪れました。村では家々で花や木を植えており、村道の清掃も行き届いていて、活気のある光景が広がっていました。彼は村長に尋ねました。「なぜこの村はこんなに清潔で、民衆はこんなに勤勉なのでしょうか?」村長は答えました。「それは、私たちの村にはずっと良い風習があるからです。それは環境を保護し、故郷を愛することです。皆、自覚的に環境衛生を保ち、互いに助け合い、共に私たちの美しい故郷を建設しています。以前は、村にもゴミの不法投棄や環境破壊など、悪い現象もありました。しかし、皆の努力によって、それらの悪い習慣は徐々に改善され、良い風習が形成されました。今では、環境保護は私たちの村では当然のこととなっています。」李世民は村長の言葉に非常に満足し、村を「模範村」と称賛しました。彼は宮殿に戻ると、この良い風習を全国に広めるよう命じ、国民全員に環境保護と美しい故郷の建設を呼びかけました。それ以来、環境保護と美しい故郷の建設という良い風習は全国に広がり、唐の江山はますます繁栄しました。

Usage

用于描述某种行为或现象逐渐流行,形成一种风气,多指积极向上的良好风气。

yongyu miaoshu mouzhong xingwei huo xianxiang zhijue liu xing, xingcheng yizhong fengqi, duo zhi jiji xiangshang de lianghao fengqi

ある行動や現象が徐々に流行し、風潮を形成することを記述するために使用されます。多くは前向きで上昇志向の良い風潮を指します。

Examples

  • 近几年来,全民健身的活动蔚成风气。

    jinjinianlai quanming jianshen de huodong wei cheng fengqi

    近年、国民的なフィットネス活動が風潮となっています。

  • 学习雷锋做好事蔚成风气。

    xuexi leifeng zuo haoshi wei cheng fengqi

    雷鋒の精神で善行をすることが風潮となっています。

  • 环保意识在全国蔚成风气

    huanbao yishi zai quan guo wei cheng fengqi

    環境意識が全国的に風潮となっています。