覆水难收 覆水盆に返らず
Explanation
比喻事情已成定局,无法挽回。
物事が決定してしまい、取り返しがつかないことを意味する。
Origin Story
姜太公年轻时穷困潦倒,妻子马氏嫌弃他无能,离他而去。后来姜太公辅佐周文王成就一番事业,马氏又想回头,姜太公便取来一盆水泼在地上,说:‘覆水难收,你回不去了。’这便是‘覆水难收’的典故。
姜子牙は若い頃は貧しく不遇であった。妻の馬氏は彼が無能であるとして、彼のもとを去った。その後、姜子牙は周文王を助け、大業を成し遂げた。馬氏は戻ろうとしたが、姜子牙は一鉢の水を地面にこぼして言った。「こぼれた水は戻らない、お前は戻れない」。これが「覆水盆に返らず」の故事である。
Usage
用于比喻事情已经发生,无法挽回。
何かが既に起こっていて、取り消すことができないことを示すために使用される。
Examples
-
覆水难收,一切都已经晚了
fù shuǐ nán shōu, yīqiè dōu yǐjīng wǎn le
覆水盆に返らず
-
这笔交易已经达成,覆水难收了
zhè bǐ jiāoyì yǐjīng dáchéng, fù shuǐ nán shōu le
取引は成立済みで、取り消しはできない