贪心不足 tān xīn bù zú 飽くなき貪欲

Explanation

形容人贪婪,永不满足。

貪欲で、決して満足しない人を描写する言葉です。

Origin Story

很久以前,在一个繁华的集市上,住着一位名叫阿牛的年轻人。阿牛为人勤劳,靠着卖水果为生,日子虽然清贫,但也算过得安稳。一天,一位路过的富商看到阿牛的水果新鲜饱满,便大量收购,阿牛赚得盆满钵满。尝到甜头的阿牛,并没有满足于现状。他开始盘算着如何赚取更多的钱财。他把赚来的钱全部投入到更大的生意中,却因为经验不足,生意接连亏损,最终倾家荡产。阿牛的经历告诉我们,做人要知足常乐,切莫贪心不足蛇吞象,否则只会适得其反。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè fán huá de jìshì shàng, zhù zhe yī wèi míng jiào ā niú de nián qīng rén…

昔々、賑やかな市場に、阿牛という若い男が住んでいました。阿牛は勤勉で、果物を売って生計を立てていました。生活は質素でしたが、平和に暮らしていました。ある日、通りかかった裕福な商人が、阿牛の果物が新鮮で実が大きいことに気づき、大量に買い取りました。阿牛は大金を稼ぎました。成功の味が分かった阿牛は、現状に満足しませんでした。彼はどのようにしてさらに多くの金を稼げるかを考え始めました。彼は全財産をより大きな事業に投資しましたが、経験不足のため、損失を出し、最終的には全てを失いました。阿牛の経験は、人は自分の持っているものに満足すべきであり、欲張ってはいけないことを教えてくれます。さもなければ、裏目に出るでしょう。

Usage

用于形容一个人贪得无厌,永不满足。

yòng yú xiángróng yīgè rén tāndéwúyàn, yǒng bù mǎnzú

貪欲で決して満足しない人を描写するために使われます。

Examples

  • 他贪心不足,还想再要更多。

    tā tānxīn bù zú, hái xiǎng zài yào gèng duō

    彼は欲張りで、もっと欲しかった。

  • 她贪心不足,已经拥有很多财富,却仍旧渴望更多。

    tā tānxīn bù zú, yǐjīng yǒngyǒu hěn duō cáifù, què réngjiù kěwàng gèng duō

    彼女は欲深い人で、すでに多くの富を持っていましたが、それでももっと欲しがっていました。

  • 不要贪心不足蛇吞象,要量力而行。

    bùyào tānxīn bù zú shé tūn xiàng, yào liànglì ér xíng

    欲張って象を呑み込もうとしないでください。あなたの能力を評価し、やりすぎないようにする必要があります。