迎头赶上 追い抜く
Explanation
比喻奋起直追,赶上走在前面的人或事物。
先を行く人や物事に追いつくために努力することを意味します。
Origin Story
话说唐朝时期,有一个叫李白的诗人,他从小就对诗歌充满了热情,但他起步比较晚,很多同龄人都已经小有名气了。但他并没有灰心,而是夜以继日地学习和创作,不断地改进自己的诗歌技艺。他勤奋好学,刻苦钻研,终于在诗歌创作上取得了巨大的成就,迎头赶上了当时诗坛的领先者,成为了一代诗仙。他的成功告诉我们,只要我们坚持不懈地努力,就一定能够迎头赶上,实现自己的目标。
唐の時代に、李白という詩人がいました。彼は幼い頃から詩に情熱を燃やしていましたが、出発が遅かったので、同世代の多くはすでに有名でした。しかし、彼は落胆せず、昼夜を問わず学び、創作に励み、詩作の技量を絶えず磨きました。彼の努力と粘り強さによって、彼はついに詩作で大きな成功を収め、当時の詩壇のトップに追いつき、一代の詩仙となりました。彼の成功は、私たちが不屈の努力を続ければ、必ず目標を達成できることを示しています。
Usage
用于鼓励人们努力进取,追赶目标。
人々に努力して目標を追求するよう励ますために使われます。
Examples
-
面对挑战,我们必须迎头赶上,才能取得成功。
miàn duì tiǎozhàn, wǒmen bìxū yíngtóu gǎn shàng, cáinéng qǔdé chénggōng.
課題に直面したら、追いつかなければ成功できません。
-
经过几年的努力,我们的公司终于迎头赶上了国际先进水平。
jīngguò jǐ nián de nǔlì, wǒmen de gōngsī zhōngyú yíngtóu gǎn shàngle guójì xiānjìn shuǐpíng。
数年間の努力を経て、私たちの会社はついに国際先進水準に追いつきました。