量力而行 liàng lì ér xíng 力量に見合った行動をとる

Explanation

量力而行,意思是根据自己的能力和条件去做事,不要勉强,不要好高骛远。这个成语强调做事要实事求是,不可盲目自信,要根据自身实际情况,制定合理的计划,避免因能力不足而导致失败。

「力量に見合った行動をとる」(自分の力を測る)とは、自分の能力と資源を考慮して行動し、無理をせず、失敗を避けるという意味です。このことわざは、自分の能力に対する現実的な認識と謙虚さを強調しています。成功するために、現実的な目標を設定し、達成可能な課題に集中するべきです。

Origin Story

战国时期,齐国有一位名叫田单的将军,他率领军队抗击强大的燕国军队。当时,齐国实力远不如燕国,军队人数也远远少于燕国。田单并没有因此而气馁,而是根据齐国的情况,制定了一系列的策略。他命令士兵在城墙上堆积大量的干草,然后在干草上洒满油,并用火把点燃。燕军看到城墙上熊熊烈火,以为齐军已经无力抵抗,于是便蜂拥而上,企图攻破城门。田单则带领士兵埋伏在城墙下,待燕军冲到城下时,突然从两侧杀出,将燕军杀得大败。田单的胜利,正是因为他在战争中量力而行,根据自己的实际情况,制定了合适的作战策略。

zhàn guó shí qī, qí guó yǒu yī wèi jìng míng tián dān de jiāng jūn, tā shuài lǐng jūn duì kàng jī qiáng dà de yàn guó jūn duì. dāng shí, qí guó shí lì yuǎn bù rú yàn guó, jūn duì rén shù yě yuǎn yuǎn shǎo yú yàn guó. tián dān bìng méi yǒu yīn cǐ ér qì něi, ér shì gēn jù qí guó de qíng kuàng, zhì dìng le yī xì liè de cè lüè. tā mìng lìng bīng shì zài chéng qiáng shàng duī jī dà liàng de gān cǎo, rán hòu zài gān cǎo shàng sǎ mǎn yóu, bìng yòng huǒ bǎ diǎn rán. yàn jūn kàn dào chéng qiáng shàng xióng xióng liè huǒ, yǐ wéi qí jūn yǐ jīng wú lì kàng zhí, yú shì biàn fēng yōng ér shàng, qǐ tú gōng pò chéng mén. tián dān zé dài lǐng bīng shì mái fú zài chéng qiáng xià, dài yàn jūn chōng dào chéng xià shí, túrán cóng liǎng cè shā chū, jiāng yàn jūn shā de dà bài. tián dān de shèng lì, zhèng shì yīn wéi tā zài zhàn zhēng zhōng liàng lì ér xíng, gēn jù zì jǐ de shí jì qíng kuàng, zhì dìng le hé shì de zuò zhàn cè lüè.

戦国時代、斉国には田単という将軍がいました。彼は、強大な燕国の軍隊と戦うために、軍隊を率いました。当時、斉国は燕国よりもはるかに弱く、兵士の数も燕国よりもはるかに少なかったのです。しかし、田単はそれに屈することなく、斉国の状況に合わせて、一連の戦略を立てました。彼は兵士たちに、城壁に大量の乾草を積み上げて、その上に油を撒き、火をつけて燃やすように命令しました。燕国の軍隊は、城壁から炎が上がるのを見て、斉国は抵抗できないと判断し、城門を破ろうと大挙して押し寄せました。しかし、田単は兵士たちを城壁の下に伏せておいて、燕国の軍隊が城壁の下にたどり着くと、両側から一斉に攻撃し、燕国の軍隊は大敗を喫しました。田単の勝利は、彼が戦争において自分の能力を正しく認識し、斉国の状況に合わせて適切な作戦を立てたことによるものでした。

Usage

量力而行这个成语常用在工作、学习、生活中,用来劝告人们做事要根据自己的能力和实际情况,不要好高骛远,要脚踏实地。比如,在学习的时候,不要盲目地追求难度很高的课程,应该根据自己的基础和兴趣来选择合适的课程。在工作的时候,也不要给自己设定过高的目标,应该根据自己的能力和岗位要求来设定合理的目标。在生活中,也不要盲目攀比,应该根据自己的经济状况来消费。

liàng lì ér xíng zhè ge chéng yǔ cháng yòng zài gōng zuò, xué xí, shēng huó zhōng, yòng lái quàn gào rén men zuò shì yào gēn jù zì jǐ de néng lì hé shí jì qíng kuàng, bù yào hǎo gāo wù yuǎn, yào jiǎo tà shí dì. bǐ rú, zài xué xí de shí hòu, bù yào máng mù dì zhuī qiú nán dù hěn gāo de kè chéng, yīng gāi gēn jù zì jǐ de jī chǔ hé xìng qù lái xuǎn zé hé shì de kè chéng. zài gōng zuò de shí hòu, yě bù yào gěi zì jǐ shè dìng guò gāo de mù biāo, yīng gāi gēn jù zì jǐ de néng lì hé gǎn wèi yāo qiú lái shè dìng hé lǐ de mù biāo. zài shēng huó zhōng, yě bù yào máng mù pān bǐ, yīng gāi gēn jù zì jǐ de jīng jì zhuàng kuàng lái xiāo fèi.

「力量に見合った行動をとる」(自分の力を測る)という表現は、仕事、勉強、日常生活においてよく使われます。人々に、自分の能力と実際の状況に合わせて行動し、高望みせず、現実的に生きるように促すためのものです。例えば、勉強する場合、むやみに難しいコースを目指さずに、自分の基礎と興味に合わせて適切なコースを選択すべきです。仕事をする場合も、自分に過大な目標を設定せず、自分の能力と職務内容に合わせて、現実的な目標を設定すべきです。日常生活においても、むやみに他人と比較せず、自分の経済状況に合わせて消費すべきです。

Examples

  • 在制定计划时,我们一定要量力而行,不能好高骛远。

    zài zhì dìng jì huà shí, wǒ men yī dìng yào liàng lì ér xíng, bù néng hǎo gāo wù yuǎn.

    計画を立てる際には、自分の力量に見合った目標を設定し、高望みしないようにしましょう。

  • 学习要量力而行,不要盲目攀比。

    xué xí yào liàng lì ér xíng, bù yào máng mù pān bǐ.

    学習は自分の能力に合わせて行うべきであり、他の人と盲目的に比較するべきではありません。

  • 创业要量力而行,不能操之过急。

    chuàng yè yào liàng lì ér xíng, bù néng cāo zhī guò jí.

    起業は自分の能力に合わせて行うべきであり、焦って始めるべきではありません。