长袖善舞 長袖善舞
Explanation
原指袖子长,跳舞方便。后形容人善于逢迎、玩弄权术。
元々は袖が長いと踊りがしやすいという意味。後に、社交や政治の駆け引きが上手な人を形容するようになった。
Origin Story
战国时期,魏国人范雎仕秦,深受秦昭王赏识。燕国人蔡泽前来拜访范雎,劝他急流勇退。范雎将蔡泽引荐给秦昭王后,自己果然激流勇退。司马迁评价道:“长袖善舞,多钱善贾。”这说明,有能力的人,可以更好地利用自己的优势,取得成功。范雎凭借自己的才华和智慧,在秦国取得了很高的地位,但他并没有因此而骄傲自满,而是选择了在适当的时候退出,这是一种非常明智的选择。长袖善舞,不仅需要一定的技巧和能力,更需要智慧和远见。
戦国時代、魏の人范雎は秦に仕え、秦昭王の寵愛を受けた。燕の人蔡沢が范雎を訪ね、身を引くよう勧めた。范雎は蔡沢を秦昭王に紹介した後、実際に身を引いた。司馬遷は「長袖善舞、多銭善賈」と評した。これは、有能な人は自分の強みを活かして成功できることを示している。范雎は才能と知恵で秦で高い地位を得たが、驕らず、適切な時期に身を引いた。これは非常に賢明な選択だった。長袖善舞は、技術や能力だけでなく、知恵と先見の明も必要とする。
Usage
形容人善于钻营、玩弄权术。
社交や政治の駆け引きが上手な人を形容する。
Examples
-
他长袖善舞,在官场上混得风生水起。
tā cháng xiù shàn wǔ, zài guānchǎng shang hùn de fēng shēng qǐ qǐ.
彼は社交の上手であり、役人として順風満帆である。
-
商场如战场,只有长袖善舞的人才能立于不败之地。
shāngchǎng rú zhànchǎng, zhǐyǒu cháng xiù shàn wǔ de rén cái néng lì yú bù bài zhī dì.
市場は戦場のようなものだ。社交の上手な者だけが生き残れる。
-
他长袖善舞,很快就得到了提拔。
tā cháng xiù shàn wǔ, hěn kuài jiù dédào le tíbá
彼は社交の上手であり、すぐに昇進した。