青天白日 青天白日(せいてんはくじつ)
Explanation
指大白天。也比喻明显的事实或高尚的品德。
ま昼のこと。また、明白な事実や高潔な品性を比喩する。
Origin Story
传说很久以前,在一个偏远的山村里,住着一位德高望重的老人。他一生行善积德,深受村民爱戴。有一天,村里发生了一件怪事:村长的儿子丢失了一件珍贵的玉佩。村长怀疑是村里人偷的,于是便下令全村搜查。搜查了好几天,却没有任何结果。正当大家束手无策的时候,老人站了出来,他指着天空,说:“真相一定会大白于青天白日之下!”老人说的话给了村民们很大的安慰。果然,没过几天,玉佩失而复得,原来是村长儿子自己不小心弄丢的,后来在路边找到了。这件事之后,村民们更加敬佩老人,相信老人说的话,也更加相信青天白日下的光明和公正。
昔々、山奥の村に、村人から尊敬を集める老人が住んでいました。生涯善行を積み重ね、村人から愛されていました。ある日、村で奇妙な事件が起こりました。村長の息子が貴重な翡翠のペンダントをなくしたのです。村長は村人に盗まれたのではないかと疑い、全村を捜索するよう命じました。数日間捜索しましたが、何も見つかりませんでした。皆が途方に暮れていると、老人が立ち上がり、空を指さして言いました。「真実は白日の下に明らかになるでしょう!」老人の言葉は村人たちを大いに慰めました。そして数日後、翡翠のペンダントは見つかりました。なんと村長の息子がうっかり落としたもので、後で道端で見つけたのです。この事件の後、村人たちは老人をさらに尊敬し、老人の言葉を信じ、ま昼の明るさと正義をますます信じるようになりました。
Usage
多用于描写时间或比喻某种事实非常明显。
時間や、何かが非常に明白であることを示すのに使われることが多い。
Examples
-
青天白日之下,他竟然做出这样的事!
qīngtiānbáirìzhīxià,tā jìngrán zuò chū zhèyàng de shì!
白昼堂々、そんなことをするとは!
-
真相大白于青天白日之下。
zhēnxiàng dàibái yú qīngtiānbáirì zhīxià
真実は白日の下に明らかになった。