颐养天年 Yi Yang Tian Nian 天寿を全うする

Explanation

颐养天年指保养年寿,享受晚年幸福的生活。

颐养天年は、健康を養い、老後を幸せに過ごすことを意味します。

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李山的老人,他一生勤劳善良,积攒了不少财富。年过七旬后,他便辞去了官职,回到家乡,与老伴儿一起颐养天年。他每天早起打太极拳,晚上看书读报,日子过得充实而快乐。他还经常邀请村里的老人们到家中聊天,分享生活经验,村里人非常敬重他。李山老人用自己的实际行动告诉大家,颐养天年不只是指保养身体,更重要的是要保持乐观的心态,积极参与社会生活,才能真正享受到晚年的幸福。

huashuo tangchao shiqi, you yi wei ming jiao lishan de laoren, ta yisheng qinlao shanliang, jijian le bushao caifu. nian guo qishu hou, ta bian cile le guan zhi, hui dao jiaxiang, yu laoban er yiqi yiyang tian nian. ta meitian zaoqi da taiji quan, wanshang kanshu dubao, rizi guode chongshi er kuaile. ta hai jingchang yaoqing cunli de laorenmen dao jiazhong liaotian, fenxiang shenghuo jingyan, cunli ren feichang jingzhong ta. lishan laoren yong zijide shiji xingdong gaosu datia, yiyang tian nian bu zhishi zhi baoyang shenti, geng zhongyaode shi yao baoch chi leguan de xinta, jiji canyu shehui shenghuo, cai neng zhenzheng xiangshou dao wannian de xingfu.

唐の時代に、李山という老人がいました。彼は生涯勤勉で親切で、かなりの富を蓄えていました。70歳の誕生日を過ぎると、彼は公職を辞し、故郷に戻り、妻と老後を過ごしました。毎日、彼は早起きして太極拳を練習し、夜は本や新聞を読みました。充実した幸せな日々を送っていました。また、村の年寄りを自宅に招いておしゃべりしたり、人生経験を共有したりすることも頻繁に行っていました。村人たちは彼を深く尊敬していました。李さんは、自分の行動を通して、老後の楽しみは単に体の健康を保つだけでなく、前向きな姿勢を維持し、社会生活に積極的に参加することで、老後の真の幸福を味わえることを示しました。

Usage

颐养天年通常用于描述老年人的生活状态,表达对老年人健康长寿的祝福。

yiyang tian nian tongchang yongyu miaoshu laonianderen de shenghuo zhuangtai, biaoda dui laonianderen jiankang changshou de zhufu.

颐养天年は、高齢者の生活状態を表し、健康と長寿への願いを表現する際に一般的に使用されます。

Examples

  • 晚年他颐养天年,过着平静的生活。

    wannian ta yiyang tian nian, guozhe pingjing de shenghuo.

    晩年は静かな生活を送った。

  • 他终于可以颐养天年,享受天伦之乐了。

    ta zhongyu keyi yiyang tian nian, xiangshou tianlun zhile le.

    彼はついに引退と家族との時間を満喫することができました。