风风火火 風風火火
Explanation
形容动作迅速而猛烈,也形容忙忙碌碌,气氛热烈的样子。
素早く激しい動作、また忙しく活気のある雰囲気を表す。
Origin Story
老张是个风风火火的人,他每天早上都起得特别早,然后以迅雷不及掩耳之势完成洗漱、吃饭等一系列动作。他总是匆匆忙忙地赶去上班,生怕迟到。在工作中,他也是雷厉风行,效率极高。下班后,他又会风风火火地投入到他的兴趣爱好中,比如打篮球、游泳等等。他的生活节奏很快,一刻也不停歇,他总是说时间不够用,恨不得一天有48个小时。虽然有时候他的风风火火会给他带来一些小麻烦,但他依然乐此不疲。他认为,只有这样才能体验到生活的乐趣。 有一天,老张风风火火地跑回家,发现家里停电了。他立刻拿起蜡烛,点燃后,开始寻找手电筒。在黑暗中,他不小心把桌子上的花瓶撞倒了,花瓶摔在地上碎成了几块。老张没有时间收拾,又风风火火地出门了,因为他的朋友在等他一起吃饭。等他回到家,已经很晚了,他疲惫地躺在床上,心想:明天一定要慢下来,好好地过一天。
老張は風風火火とした人物で、毎朝とても早く起きて、驚くべき速さで朝の身支度や食事を済ませます。彼はいつも遅刻しないように急いで仕事に向かいます。仕事でも彼は雷厲風行で、効率が非常に高いです。仕事が終わると、彼はバスケットボールや水泳など、自分の趣味に熱中します。彼の生活ペースは非常に速く、一瞬たりとも休むことがありません。彼はいつも時間が足りないと言い、一日が48時間だったらいいのにと願っています。時折、彼の風風火火が小さな問題を引き起こすこともありますが、彼はそれでもそれを楽しみます。彼は、人生を楽しむにはこの方法しかないと考えているのです。 ある日、老張は風風火火と家に帰ると、停電していることに気づきました。彼はすぐにろうそくを取り出して点灯し、懐中電灯を探し始めました。暗闇の中で、彼はうっかりテーブルの上の花瓶を倒してしまい、床に落ちて割れてしまいました。老張は片付ける時間もなく、友達と夕食の約束をしていたので、風風火火と外に出て行きました。家に帰るとすでに夜遅く、疲れてベッドに横になりました。そして心の中で、「明日はもっとゆっくり過ごそう」と思いました。
Usage
常用来形容人做事迅速而猛烈,也形容气氛热烈。多用于口语。
人が素早く激しく行動すること、または活気のある雰囲気を表現するのに使われます。口語でよく使われます。
Examples
-
他做事风风火火,总是让人措手不及。
tā zuòshì fēng fēng huǒ huǒ, zǒngshì ràng rén cuò shǒu bù jí
彼は風風火火と物事をこなし、いつも人を驚かせる。
-
她风风火火地跑来告诉我这个好消息。
tā fēng fēng huǒ huǒ de pǎo lái gàosù wǒ zhège hǎo xiāoxī
彼女は風風火火と走ってきて、この吉報を私に伝えてくれた。