风餐露宿 風餐露宿
Explanation
风餐露宿,意思是在风中吃饭,露天地睡觉。形容旅途或野外工作的艰辛。
風の中で食事をし、露店で寝る。旅や野外での仕事の苦労を表しています。
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,为了寻访名山大川,体验生活,他决定去一趟终南山。终南山山路崎岖,荆棘丛生,李白毫不畏惧,他带上简单的干粮和水,开始了他的旅程。一路上,他风餐露宿,披星戴月,经历了常人难以想象的艰辛。有时,他不得不露宿荒野,风吹雨打,蚊虫叮咬;有时,他只能啃干粮充饥,饥肠辘辘。但李白从未放弃,他坚持不懈地跋山涉水,最终到达了终南山。在终南山,他领略了山水的壮丽,体会到了人与自然的和谐,创作了许多脍炙人口的诗篇。
唐の時代、李白という詩人は、名山大川を訪れ、生活を体験するために終南山への旅を決意しました。終南山への道は険しく、茨が茂っていました。李白は恐れず、簡単な食料と水を持って旅を始めました。道中、彼は想像を絶する苦労を経験し、風雨にさらされながら食事をし、野宿をしました。時には荒野で野宿し、風雨に打たれ、蚊に刺されることもありました。時には、干した食べ物だけで空腹をしのぐこともありました。しかし、李白は決して諦めませんでした。彼は粘り強く山を登り、川を渡り、ついに終南山に到着しました。終南山で彼は山水の壮大さを目の当たりにし、人と自然の調和を感じ、多くの人々に愛される詩を創作しました。
Usage
风餐露宿通常用来形容旅途或野外工作的艰辛,可以作谓语、定语或状语。
風餐露宿は、旅や野外での仕事の苦労を表すのに使われ、述語、修飾語、副詞として使われます。
Examples
-
为了完成任务,他们风餐露宿,日夜兼程。
wei le wan cheng ren wu,tamen feng can lu su,ri ye jian cheng.chang zheng tong chu,hong jun zhan shi feng can lu su,ke fu le nan yi xiang xiang de kun nan
任務を遂行するため、彼らは風雨にさらされながら食事をし、野宿をしました。
-
长征途中,红军战士风餐露宿,克服了难以想象的困难。
長征の途中で、紅軍の兵士たちは風雨にさらされながら食事をし、野宿をし、想像を絶する困難を克服しました。