饥寒交切 jī hán jiāo qiē 飢えと寒さ

Explanation

形容又饥饿又寒冷,生活极其贫困。

飢えと寒さが同時に襲ってくること。極度の貧困を形容する。

Origin Story

故事发生在战国时期,一位名叫严甘罗的男子因生活所迫,沦为强盗。被官府逮捕后,他向高祖皇帝坦白了自己的罪行,说是因为“饥寒交切”才走上犯罪道路的。严甘罗的故事,让人们深刻体会到贫困带来的无奈与痛苦,也引发了人们对社会贫富差距的思考。 在那个动荡的年代,战乱频繁,民不聊生。许多百姓流离失所,衣不蔽体,食不果腹,饥寒交迫是许多人共同的经历。严甘罗的遭遇并非个例,它反映了当时社会普遍存在的贫困问题。而高祖皇帝的反应,也间接地说明了统治者对民生问题的关注。严甘罗最终的结局并没有记载,但他坦白承认罪行,表达了自己无奈的生存状态,却也引发了人们对那个时代的深刻反思。这个故事在后世广为流传,成为警示后人的一个经典案例,提醒人们关注民生,解决贫困问题的重要性。

gùshì fāshēng zài zhànguó shíqí, yī wèi míng jiào yán gānlúo de nánzǐ yīn shēnghuó suǒ pò, lún wéi qiángdào. bèi guānfǔ dàibǔ hòu, tā xiàng gāozǔ huángdì tǎnbái le zìjǐ de zuìxíng, shuō shì yīnwèi "jī hán jiāo qiē" cái zǒu shàng fànzuì dàolù de. yán gānlúo de gùshì, ràng rénmen shēnkè tǐhuì dào pínkùn dài lái de wú nài yǔ tòngkǔ, yě yǐnfā le rénmen duì shèhuì pínfù chājù de sīkǎo.

この物語は戦国時代に起こった。厳甘羅という男は、生活の厳しさから強盗になった。官憲に逮捕された後、彼は高祖皇帝に自分の罪を告白し、「飢えと寒さ」のために犯罪に手を染めたと述べた。厳甘羅の物語は、人々に貧困がもたらす無力さと苦しみを深く理解させ、社会的不平等への反省を促す。その動乱の時代には、戦争が頻発し、人々は悲惨な生活を送っていた。多くの人々が故郷を追われ、衣食足りず、飢えと寒さは多くの人々の共通の経験だった。厳甘羅の運命は特異なケースではなく、当時の社会に広く存在していた貧困問題を反映していた。高祖皇帝の反応も、支配者が民生の問題に関心を抱いていたことを間接的に示している。厳甘羅の最終的な結末は記録されていないが、彼は自分の罪を自白し、無力な生存状態を表現することで、その時代への深い省察を促した。この物語は後世に広く伝わり、後世への警鐘となる古典的な事例となり、人々の生活への関心と貧困問題解決の重要性を思い出させる。

Usage

作谓语、定语、宾语;形容生活极端贫困

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, bǐnyǔ; xíngróng shēnghuó jíduān pínkùn

述語、定語、目的語として用いられる。極度の貧困を形容する。

Examples

  • 凛冽的寒风吹过,饥寒交迫的人们瑟瑟发抖。

    lǐn liè de hánfēng chuī guò, jī hán jiāo pò de rénmen sè sè fā dǒu.

    冷たい風が吹き荒れ、飢えと寒さで震える人々。

  • 面对饥寒交切的困境,他依然保持着坚强的意志。

    miàn duì jī hán jiāo qiē de kùnjìng, tā yīrán bǎochí zhe jiānqiáng de yìzhì.

    飢えと寒さに苦しむ中でも、彼は強い意志を保っていた。