描述视频制作 Mô tả sản xuất video Miáo shù shìpín zhìzuò

Cuộc trò chuyện

Cuộc trò chuyện 1

中文

A:你好,我正在制作一个关于中国传统文化的视频,想请你帮忙看看脚本。
B:好啊,我很乐意帮忙!你的视频主题是什么?
A:是关于中国结的编织方法。我想用视频的形式展现出来,让更多人了解这项技艺。
B:这个想法很好!脚本写得怎么样了?
A:已经写好了初稿,不过有些地方不太确定用词是否准确,希望你能帮我看看。
B:没问题,可以发给我看看。我会从文化和语言的角度给你一些建议。
A:太感谢你了!

拼音

A:nǐ hǎo,wǒ zhèngzài zhìzuò yīgè guānyú zhōngguó chuántǒng wénhuà de shìpín,xiǎng qǐng nǐ bāngmáng kàn kàn jiǎoběn。
B:hǎo a,wǒ hěn lèyì bāngmáng!nǐ de shìpín zhǔtí shì shénme?
A:shì guānyú zhōngguó jié de biānzhī fāngfǎ。wǒ xiǎng yòng shìpín de xíngshì zhǎnxian chūlái,ràng gèng duō rén liǎojiě zhè xiàng jìyì。
B:zhège xiǎngfǎ hěn hǎo!jiǎoběn xiě de zěnmeyàng le?
A:yǐjīng xiě hǎo chūgǎo le,bùguò yǒuxiē dìfāng bù tài quèdìng yòngcí shìfǒu zhǔnquè,xīwàng nǐ néng bāng wǒ kàn kàn。
B:méi wèntí,kěyǐ fā gěi wǒ kàn kàn。wǒ huì cóng wénhuà hé yǔyán de jiǎodù gěi nǐ yīxiē jiànyì。
A:tài gǎnxiè nǐ le!

Vietnamese

A: Chào bạn, mình đang làm một video về văn hoá truyền thống Trung Quốc và muốn nhờ bạn xem giúp kịch bản.
B: Được chứ, mình rất sẵn lòng giúp đỡ! Chủ đề video của bạn là gì?
A: Là về phương pháp tết dây thắt nút Trung Quốc. Mình muốn trình bày nó dưới dạng video để nhiều người hơn hiểu biết về kỹ thuật này.
B: Ý tưởng hay đấy! Kịch bản viết đến đâu rồi?
A: Mình đã hoàn thành bản nháp đầu tiên, nhưng có một vài chỗ không chắc chắn về cách dùng từ, mong bạn xem giúp mình.
B: Không vấn đề gì, bạn có thể gửi cho mình xem. Mình sẽ đưa ra một vài gợi ý từ góc độ văn hoá và ngôn ngữ.
A: Cảm ơn bạn rất nhiều!

Cuộc trò chuyện 2

中文

A:太感谢你了!

Vietnamese

A: Cảm ơn bạn rất nhiều!

Các cụm từ thông dụng

描述视频制作

miáo shù shìpín zhìzuò

Mô tả việc sản xuất video

Nền văn hóa

中文

在中国的文化交流中,分享个人爱好和兴趣是很常见的,这有助于增进彼此了解和友谊。描述视频制作过程时,可以融入一些中国文化元素,例如,可以介绍中国结的文化内涵、编织技艺的传承等。

正式场合下,语言应更正式、准确;非正式场合,语言可以更随意一些。

拼音

zài zhōngguó de wénhuà jiāoliú zhōng,fēnxiǎng gèrén àihào hé xìngqù shì hěn chángjiàn de,zhè yǒu zhù yú zēngjìn bǐcǐ liǎojiě hé yǒuyì。miáoshù shìpín zhìzuò guòchéng shí,kěyǐ róngrù yīxiē zhōngguó wénhuà yuánsù,lìrú,kěyǐ jièshào zhōngguó jié de wénhuà nèihán、biānzhī jìyì de chuánchéng děng。

zhèngshì chǎnghé xià,yǔyán yīng gèng zhèngshì、zhǔnquè;fēi zhèngshì chǎnghé,yǔyán kěyǐ gèng suíyì yīxiē。

Vietnamese

Trong giao lưu văn hoá Trung Quốc, việc chia sẻ sở thích và mối quan tâm cá nhân là điều rất phổ biến, điều này giúp tăng cường sự hiểu biết và tình bạn giữa mọi người. Khi mô tả quá trình sản xuất video, bạn có thể kết hợp một số yếu tố văn hoá Trung Quốc, ví dụ, giới thiệu ý nghĩa văn hoá của các nút thắt Trung Quốc, sự kế thừa kỹ thuật dệt, v.v.

Trong những dịp trang trọng, ngôn ngữ nên trang trọng và chính xác hơn; trong những dịp không trang trọng, ngôn ngữ có thể thoải mái hơn hơn.

Các biểu hiện nâng cao

中文

本视频以独特的视角展现了中国结的编织技艺,不仅展现了其精湛的技艺,更突出了其蕴含的文化内涵。

该视频采用先进的拍摄和剪辑技术,画面精美,节奏明快,极具观赏性。

拼音

běn shìpín yǐ dúlì de jiǎodù zhǎnxiàn le zhōngguó jié de biānzhī jìyì,bù jǐn zhǎnxiàn le qí jīngzhàn de jìyì,gèng tūchū le qí yùnhán de wénhuà nèihán。

gāi shìpín cǎiyòng xiānjìn de pāishè hé jiǎnjī jìshù,huàmiàn jīngměi,jiézòu míngkuài,jí jù guānshǎngxìng。

Vietnamese

Video này thể hiện kỹ thuật thắt nút truyền thống Trung Quốc từ một góc nhìn độc đáo, không chỉ thể hiện kỹ thuật tinh xảo mà còn làm nổi bật ý nghĩa văn hoá tiềm ẩn của nó.

Video này sử dụng kỹ thuật quay phim và dựng phim tiên tiến, hình ảnh đẹp mắt, nhịp điệu nhanh, rất đáng xem.

Các bản sao văn hóa

中文

避免在视频中出现带有负面意义的中国元素,例如,一些带有迷信色彩的图案或说法。

拼音

bìmiǎn zài shìpín zhōng chūxiàn dài yǒu fùmiàn yìyì de zhōngguó yuánsù,lìrú,yīxiē dài yǒu míxìn sècǎi de tú'àn huò shuōfǎ。

Vietnamese

Tránh những yếu tố tiêu cực của Trung Quốc trong video, chẳng hạn như các họa tiết hoặc câu nói mang hàm ý mê tín dị đoan.

Các điểm chính

中文

制作视频时,需要注意画面的清晰度、声音的质量以及剪辑的流畅度。同时,也需要考虑视频的受众群体,并根据他们的文化背景和认知水平调整视频内容。

拼音

zhìzuò shìpín shí,xūyào zhùyì huàmiàn de qīngxīdù、shēngyīn de zhìliàng yǐjí jiǎnjī de liúlàngdù。tóngshí,yě xūyào kǎolǜ shìpín de shòuzhòng qūntǐ,bìng gēnjù tāmen de wénhuà bèijǐng hé rènshí shuǐpíng tiáozhěng shìpín nèiróng。

Vietnamese

Khi làm video, cần chú ý đến độ rõ nét của hình ảnh, chất lượng âm thanh và sự mượt mà của quá trình biên tập. Đồng thời, cũng cần xem xét đối tượng khán giả của video và điều chỉnh nội dung video cho phù hợp với nền tảng văn hoá và trình độ hiểu biết của họ.

Các mẹo để học

中文

多看一些优秀的视频制作案例,学习别人的经验。

多练习,多尝试不同的拍摄和剪辑技巧。

制作视频时,要保持耐心,不断改进。

拼音

duō kàn yīxiē yōuxiù de shìpín zhìzuò ànlì,xuéxí biérén de jīngyàn。

duō liànxí,duō chángshì bùtóng de pāishè hé jiǎnjī jìqiǎo。

zhìzuò shìpín shí,yào bǎochí nàixīn,bùduàn gǎijìn。

Vietnamese

Xem thêm nhiều ví dụ về sản xuất video xuất sắc và học hỏi từ kinh nghiệm của người khác.

Thực hành nhiều hơn và thử nhiều kỹ thuật quay phim và dựng phim khác nhau.

Khi làm video, hãy kiên nhẫn và liên tục cải thiện.