恶贯满盈 mal comblé
Explanation
形容罪恶极多,到了应该受到惩罚的时候。
Décrit un grand nombre de crimes, donc il est temps d'être puni.
Origin Story
商朝末年,暴君纣王荒淫无道,残害忠良,民不聊生。他日益骄奢淫逸,沉迷酒色,不理朝政,使得民怨沸腾。大臣们多次劝谏,却被他斥责、囚禁甚至杀害。最终,他的暴行激怒了上天,也激怒了天下百姓。西伯侯姬昌之子姬发,联合各路诸侯,讨伐商朝。牧野之战,商军溃败,纣王自焚而死。商朝灭亡,这便是恶贯满盈的下场。
À la fin de la dynastie Shang, le tyrannique roi Zhou était licencieux et tyrannique, nuisant aux loyaux et faisant souffrir le peuple. Il est devenu de plus en plus extravagant et libertin, accro au vin et aux femmes, négligeant les affaires d'État, ce qui a entraîné un ressentiment généralisé. Les ministres l'ont réprimandé à maintes reprises, mais il les a réprimandés, emprisonnés ou même tués. Finalement, ses atrocités ont mis en colère les cieux et ont mis en colère le peuple. Ji Chang, le fils du marquis occidental, s'est allié à divers seigneurs féodaux pour conquérir la dynastie Shang. À la bataille de Muye, l'armée Shang a été vaincue et le roi Zhou s'est brûlé vif. La dynastie Shang a péri, c'est la fin de ceux qui ont commis trop de crimes.
Usage
作谓语、定语;形容罪恶累累,罪行已满。
Comme prédicat ou attribut ; décrit un grand nombre de crimes.
Examples
-
商纣王的暴政,最终导致了恶贯满盈,天下大乱。
shang zhou wang de baozheng, zhongjiu daozhile e guan man ying, tianxia daluan.
La tyrannie du roi Zhou a finalement conduit à un excès de mal et de chaos dans le monde.
-
他贪赃枉法,恶贯满盈,最终受到了法律的制裁。
ta tanzang wangfa, e guan man ying, zhongjiu shoudaole falv de zhicai.
Il a reçu des pots-de-vin et a été corrompu, ses crimes se sont accumulés jusqu'à ce que la peine soit atteinte.