不着边际 bù zhuó biān jì 非現実的

Explanation

形容说话或做事离实际情况很远,不切实际。

話すことやすることが現実からかけ離れていて、非現実的であることを説明します。

Origin Story

从前,在一个偏远的小山村里,住着一个名叫阿牛的年轻人。阿牛从小就天真烂漫,喜欢幻想。他常常对着天空,想象着自己变成一只雄鹰,在广阔的天空中自由翱翔;他常常坐在田埂上,想象着自己变成一位伟大的科学家,发明出各种神奇的机器;他常常在河边发呆,想象着自己变成一条快乐的小鱼,在清澈的河水中自由嬉戏。 然而,阿牛的幻想总是不着边际,缺乏现实的根基。他曾经计划建造一座通往月亮的桥梁,用竹竿和木板搭建,结果竹竿不够长,木板不够结实,桥梁还没建成就倒塌了。他曾经计划发明一种可以瞬间移动的机器,利用各种瓶瓶罐罐和旧零件拼装,结果机器不仅无法移动,还发出刺耳的声音,吓跑了村里的鸡鸭。 村里的人们都觉得阿牛很傻,他的幻想总是那么不切实际。但是阿牛并没有因此而放弃幻想。他依然坚持着自己的梦想,继续在自己的世界里自由地想象。尽管他的梦想总是不着边际,但他的热情和想象力却感染了周围的人们。他们开始理解阿牛,并尝试着去欣赏他独特的思维方式。 最终,阿牛的故事并没有一个完美的结局,但他那不着边际的幻想,却成为了一个美丽的传说,流传在小山村里。

cóng qián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yīgè míng jiào ā niú de niánqīng rén. ā niú cóng xiǎo jiù tiānzēn làn màn, xǐhuan huànxiǎng. tā chángcháng duìzhe tiānkōng, xiǎngxiàngzhe zìjǐ biàn chéng yī zhī xióng yīng, zài guǎngkuò de tiānkōng zhōng zìyóu áosháng; tā chángcháng zuò zài tiángěng shang, xiǎngxiàngzhe zìjǐ biàn chéng yī wèi wěidà de kēxuéjiā, fā míng chū gèzhǒng shénqí de jīqì; tā chángcháng zài hé biān fādāi, xiǎngxiàngzhe zìjǐ biàn chéng yī tiáo kuàilè de xiǎoyú, zài qīngchè de héshuǐ zhōng zìyóu xīxī.

昔々、辺鄙な山村に、阿牛という名の青年が住んでいました。阿牛は子供の頃から天真爛漫で、空想を好みました。彼はよく空を見上げて、自分が雄大なワシになり、広大な空を自由に飛び回ることを想像しました。彼はよく田んぼのあぜ道に座って、偉大な科学者になり、様々な魔法の機械を発明することを想像しました。彼はよく川辺でぼんやりと座って、自分が幸せな小さな魚になり、澄んだ川の中で自由に泳ぎ回ることを想像しました。 しかし、阿牛の空想はいつも現実離れしていて、現実的な基盤を欠いていました。彼はかつて、竹と板を使って月まで続く橋を造る計画を立てましたが、竹が短すぎて、板が弱すぎて、橋が完成する前に崩れてしまいました。彼はかつて、様々な瓶や罐、古い部品を使って瞬間移動できる機械を発明する計画を立てましたが、その機械は動くどころか、耳障りな音を立てて村の鶏やアヒルを追い払ってしまいました。 村の人々は皆、阿牛をばかだと思っていました。彼の空想はいつも現実離れしていたからです。しかし阿牛はそれでも空想を諦めませんでした。彼は自分の夢を追い続け、自分の世界で自由に想像し続けました。彼の夢はいつも現実離れしていましたが、彼の熱意と想像力は周りの人々に感染しました。彼らは阿牛を理解し始め、彼の独特な思考方法を賞賛しようとしました。 結局、阿牛の話には完璧な結末はありませんでしたが、彼の現実離れした空想は、美しい伝説となり、山村に語り継がれました。

Usage

主要用于形容言谈、计划或想法不切实际,缺乏根据。

zhǔyào yòng yú xiáong shūo yántán, jìhuà huò xiǎngfǎ bù qiē shíjì, quēfá gēnjù

主に、会話、計画、またはアイデアが非現実的で根拠がないことを説明するために使用されます。

Examples

  • 他的话真是不着边际,毫无逻辑。

    tā de huà zhēnshi bù zhuó biān jì, háo wú luó jì

    彼の言葉は本当に的外れで論理的ではありませんでした。

  • 这个计划不着边际,根本无法实施。

    zhège jìhuà bù zhuó biān jì, gēnběn wúfǎ shíshī

    この計画は非現実的で、単に実施できません。

  • 会议上,他讲的一些观点不着边际,让人摸不着头脑。

    huìyì shang, tā jiǎng de yīxiē guāndiǎn bù zhuó biān jì, ràng rén mō bù zháo tóu nǎo

    会議で、彼の意見のいくつかは的外れで、人々を当惑させました。