事倍功半 事倍功半
Explanation
事倍功半是一个汉语成语,意思是工作费力大,收效小。形容花费了很多精力却收效甚微。这个成语出自《孟子·公孙丑上》:“故事半古之人,功必倍之。”
「事倍功半」は、中国の慣用句で、仕事は大変なのに成果が小さいことを意味します。多くのエネルギーを投入しても、ほとんど成果が出ない状況を表しています。この慣用句は『孟子・公孫丑上』に由来しています。「故事半古之人、功必倍之。」
Origin Story
从前,有一个木匠,他非常勤劳,每天都早出晚归,认真工作。他有一个徒弟,名叫小明,也跟着他学习木匠手艺。 有一天,木匠让小明去砍柴,小明砍了一上午,才砍了几捆柴。木匠问小明:“怎么才砍了这么点柴?” 小明说:“师父,我使了很大的力气,可是砍的柴却不多,真是一点效率都没有。” 木匠听了,笑着说:“你这是事倍功半,你砍柴的时候,只顾着使劲,却不知道技巧,所以才会事倍功半。你看我,我砍柴的时候,不仅要使劲,还要注意技巧,这样才能事半功倍。” 小明仔细观察了师父砍柴的动作,发现师父砍柴时,不仅用力的方向要对,而且动作也十分协调。小明学着师父的样子,果然砍柴的速度快了很多,而且效率也提高了。 从此以后,小明明白了,工作不仅要努力,还要讲究方法,这样才能事半功倍。
昔々、とても勤勉な大工がいました。彼は毎日早朝から遅くまで、一生懸命に働いていました。彼にはシャオミンという弟子がおり、彼も大工の技術を学んでいました。 ある日、大工はシャオミンに薪を割るように指示しました。シャオミンは朝からずっと薪を割っていましたが、わずか数束しか割ることができませんでした。大工はシャオミンに「なぜそんなに少ない薪しか割っていないんだ?」と尋ねました。 シャオミンは「師匠、私はとても力を尽くしましたが、割った薪は少なく、全く効率的ではありませんでした」と答えました。 大工はそれを聞いて笑いながら「それは効率が悪いんだよ。薪を割るときは、ただ力任せにするのではなく、技術を使う必要があるんだ。だから効率が悪いんだ。見ていろ、私は薪を割るときに、力だけでなく、技術も意識しているんだ。だから効率がいいんだよ。」 シャオミンは大工が薪を割る様子を注意深く観察しました。すると、大工は力を入れる方向だけでなく、動作もとてもスムーズに協調していました。シャオミンは大工を真似て薪を割ってみると、なんと薪を割る速度が速くなり、効率も向上しました。 それからシャオミンは、仕事をするには努力するだけでなく、方法を工夫することが大切だと悟りました。そうすれば、倍の成果を半分の手間で得ることができるのです。
Usage
事倍功半是一个常见的成语,用于形容做事费力大,收效小。例如,学习时,如果方法不当,就会事倍功半,事倍功半,达不到预期的效果。在生活中,我们也经常会遇到事倍功半的情况,例如,工作时,如果方法不当,就会事倍功半,事倍功半,达不到预期的目标。因此,我们要学会事半功倍,事半功倍,才能取得更大的成功。
「事倍功半」は、努力はたくさんするのに成果が小さいことを表す、よく使われる慣用句です。例えば、勉強するとき、適切な方法を使わなければ、事倍功半になり、期待した成果を得ることができません。人生においても、事倍功半になることはよくあります。例えば、仕事をする際に、適切な方法を使わなければ、事倍功半になり、期待した目標を達成することができません。そのため、私たちは事半功倍で、より大きな成功を収める方法を学ぶ必要があります。
Examples
-
他为了完成任务,付出了很大的努力,但结果却事倍功半。
tā wèile wán chéng rèn wù, fù chū le hěn dà de nǔ lì, dàn jié guǒ què shì bèi gōng bàn.
彼はタスクを完了するために多くの努力を費やしたが、その結果は半分しか得られなかった。
-
学习要循序渐进,不要事倍功半。
xué xí yào xún xù jìn zhìn, bù yào shì bèi gōng bàn.
学習は段階的に進めるべきであり、中途半端にするべきではない。
-
他为了完成任务,付出了很大的努力,但结果却事倍功半,真是得不偿失。
tā wèile wán chéng rèn wù, fù chū le hěn dà de nǔ lì, dàn jié guǒ què shì bèi gōng bàn, zhēn shì dé bù cháng shī.
彼はタスクを完了するために多くの努力を費やしたが、その結果は半分しか得られなかった。本当に無駄だった。