以退为进 退いて進む
Explanation
成语“以退为进”指为了达到最终目标而采取暂时退让的策略,通常用于比喻在处世或竞争中,以退让的方式取得更大的进步或优势。它强调的是一种灵活的策略,而非单纯的懦弱或退缩。
「以退为進(yǐ tuì wéi jìn)」という成句は、最終目標を達成するために一時的に退く戦略をとることを意味します。通常、人付き合いや競争において、譲歩することでより大きな進歩や優位性を獲得することを比喩的に表現するために用いられます。単純な弱気や後退ではなく、柔軟な戦略であることを強調しています。
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将诸葛亮北伐中原,与魏军对峙于五丈原。魏军实力雄厚,蜀军屡战屡败,士气低落。诸葛亮深知硬拼难以取胜,便决定采取“以退为进”的策略。他故意示弱,将营寨后撤,诱使司马懿率领大军追击。司马懿谨慎多疑,不敢轻易深入,蜀军佯装败退,一路诱敌深入险峻的山谷之中。司马懿见蜀军溃不成军,犹豫不决,最终下令停止追击。诸葛亮抓住时机,在山谷中布下天罗地网,待司马懿大军深入后,蜀军突然反攻,大败魏军。司马懿大惊失色,仓皇逃回。此战蜀军以少胜多,取得了决定性的胜利,诸葛亮巧妙地运用“以退为进”之计,化解了危机,最终取得了辉煌的战果。
中国の三国時代、蜀漢の名将諸葛亮は、五丈原で魏の軍と対峙していました。魏の軍は強大で、蜀の軍は何度も敗北を繰り返し、士気は低迷していました。諸葛亮は正面衝突では勝てないと悟り、「退いて進む」戦略をとることにしました。彼はわざと弱みを見せ、陣地を後退させ、司馬懿に大軍を率いて追撃させるように誘導します。司馬懿は慎重で疑り深い性格で、安易に深く追撃することはしませんでした。蜀の軍は敗走を装い、険しい山谷へと敵を誘い込みます。司馬懿は蜀の軍が敗走しているのを見て、迷いを生じ、最終的に追撃を停止するよう命令しました。諸葛亮はこの機会を捉え、山谷にわなを仕掛けます。司馬懿の大軍が深く入り込んだところで、蜀の軍は突然反撃し、魏の軍を大敗させました。司馬懿は大慌てで逃げ帰りました。この戦いで蜀の軍は少ない兵力で勝利し、決定的な勝利を収めました。諸葛亮は「退いて進む」計略を巧みに用いて危機を脱し、輝かしい成果をあげました。
Usage
“以退为进”常用于比喻在处世或竞争中,以退让的方式取得更大的进步或优势,体现了灵活的策略和智慧。
「退いて進む」は、譲歩することでより大きな進歩や優位性を獲得する状況を比喩的に表現する際に用いられます。柔軟な戦略と知恵を示しています。
Examples
-
他这次的退让,其实是以退为进的策略。
tā zhè cì de tuì ràng, qí shí shì yǐ tuì wéi jìn de cè lüè
彼の今回の後退は、実は退いて進む戦略だった。
-
在谈判中,适当的退让有时能达到以退为进的效果。
zài tán pán zhōng, shì dàng de tuì ràng yǒu shí néng dà dào yǐ tuì wéi jìn de xiào guǒ
交渉において、適切な譲歩は時に退いて進む効果を生む。
-
与其锋芒毕露,不如以退为进,韬光养晦。
yǔ qí fēng máng bì lù, bù rú yǐ tuì wéi jìn, tāo guāng yǎng huì
鋒を隠して、時機を待つ方がよいこともある。