倒行逆施 倒行逆施
Explanation
指违反常理,不顾客观实际,任意妄为的行为。现在多指违背时代潮流或人民意愿,反动的事情。
常識に反し、客観的な現実を無視し、恣意的に振る舞う行為を指します。現在では、時代の流れや民意に反する、反動的なことを指すことが多いです。
Origin Story
春秋时期,吴王阖庐为报杀父之仇,命伍子胥攻打楚国。伍子胥率军势如破竹,直捣楚国都城郢城。楚平王已死,伍子胥掘开楚平王的坟墓,鞭尸泄愤。有人劝谏说这是违背礼法的倒行逆施之举,伍子胥却说:“吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”他认为自己此举是为了报仇雪恨,虽有违常理,但也是情理之中。这个故事说明,有些事情虽然违背常理,但从个人情感角度来看,也可能情有可原。但从社会发展的角度来看,“倒行逆施”终究是有害的。
春秋時代、呉の闔閭は父を殺された復讐のために、伍子胥に楚を攻めるよう命じました。伍子胥は勢いそのままに楚の都郢城を攻め落とします。楚平王はすでに亡くなっていましたが、伍子胥は平王の墓を掘り起こし、遺体を鞭打って恨みを晴らしました。ある者が、これは礼法に反する倒行逆施だと諫めましたが、伍子胥は「吾日暮途遠、吾故倒行而逆施之」と答えました。
Usage
通常作谓语、宾语、定语;指违背常理,任意妄为。
通常は述語、目的語、修飾語として用いられます。常識に反し、恣意的に振る舞うことを指します。
Examples
-
他这种做法完全是倒行逆施,与时代潮流格格不入。
tā zhè zhǒng zuòfǎ wánquán shì dǎoxíngnìshī, yǔ shídài cháoliú gége bùrù
彼の行為は完全に逆行しており、時代遅れです。
-
改革开放初期,有些地方仍然倒行逆施,阻碍了经济发展。
gǎigé kāifàng chūqī, yǒuxiē dìfāng réngrán dǎoxíngnìshī, zǔ'ài le jīngjì fāzhǎn
改革開放初期、一部地域ではいまだに時代錯誤の政策がとられ、経済発展を阻害していました。