前仰后合 Qiányǎng hòu hé 前後に揺れる

Explanation

形容人因大笑或疲倦而身体前后晃动的样子。

笑いまたは疲労のために体が前後に揺れる様子を表す。

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在长安城中与好友畅饮。酒至酣时,李白兴致勃勃,吟诵起自己新创作的诗歌。诗中妙语连珠,引人入胜,好友们听得如痴如醉。突然,李白朗诵到一首极其幽默的诗句,众人皆捧腹大笑,笑声震天动地。李白也跟着开怀大笑,笑得前仰后合,身体随着笑声而摇摆,仿佛一个快乐的孩子。笑声在长安城中回荡,久久不息。

huashuo tangchao shiqi, yiwang mingjiao libaide shiren, zai chang'an cheng zhong yu haoyou changyin. jiu zhi han shi, li bai xingzhi bobo, yinsong qi zijin xin chuangzuode shige. shi zhong miaoyu lian zhu, yinren rusheng, haoyoumen tingde ru chi ru zui. turan, li bai langsong dao yishou jiqi youmo de shiju, junzhong jie pengfu da xiao, xiaosheng zhendong di. li bai ye genzhe kaihuai da xiao, xiaode qianyanghouhe, shenti suizhe xiaosheng er yaobai, fangfo yige kuaile de haizi. xiaosheng zai chang'an cheng zhong huidang, jiujiu bu xi.

唐の時代に、李白という詩人が長安で友人と酒宴を開いた。酒が進むにつれ、李白は熱心に自作の詩を朗詠した。彼の言葉は機知に富み、人を魅了し、友人たちは聞き惚れた。突然、李白は特にユーモラスな詩の一節を朗詠し、皆が大声で笑い出した。李白も一緒に笑い、笑いながら前後に揺れ、まるで幸せな子供のように見えた。

Usage

常用来形容人因大笑或疲倦而身体前后晃动的样子。

chang yong lai xingrong ren yin da xiao huo pijuan er shenti qianhou huangdong de yangzi

笑いまたは疲労で体が前後に揺れる様子を表す際に用いられる。

Examples

  • 听到这个笑话,他笑得前仰后合。

    tingdao zhege xiaohua, ta xiaode qianyanghouhe

    その冗談を聞いて、彼は腹を抱えて笑った。

  • 他困得前仰后合,实在撑不住了。

    ta kunde qianyanghouhe, shizai chengbuzhu le

    彼はとても疲れていて、前後に揺れ、ほとんど転びそうだった。