千锤百炼 qian chui bai lian 千锤百炼

Explanation

比喻经历多次艰苦斗争的锻炼和考验。也指对文章和作品进行多次精心的修改。

多くの困難な闘争の訓練と試練を経ることを比喩する。また、文章や作品を何度も精巧に修正することを指す。

Origin Story

古时候,有个铁匠,他想要打造出一把坚固耐用的宝剑,于是他日夜不停地挥舞着铁锤,一遍遍地敲打着铁块,从早到晚,从白天到黑夜,从春天到冬天,年复一年,日复一日,终于将一块普通的铁块锻造成了一把锋利无比的宝剑。这把宝剑经过千锤百炼,吸取了铁匠的汗水和心血,它坚韧无比,锋利无比,成为了一把举世闻名的宝剑,为后人所传颂。

gu shi hou, you ge tie jiang, ta xiang yao da zao chu yi ba jian gu nai yong de bao jian, yu shi ta ri ye bu ting de hui wu zhe tie chui, yi bian yi bian di qiao da zhe tie kuai, cong zao dao wan, cong bai tian dao hei ye, cong chun tian dao dong tian, nian fu yi nian, ri fu yi ri, zhong yu jiang yi kuai pu tong de tie kuai duan zao cheng le yi ba feng li wu bi de bao jian. zhe ba bao jian jing guo qian chui bai lian, xi qu le tie jiang de han shui he xin xue, ta jian ren wu bi, feng li wu bi, cheng wei le yi ba ju shi wen ming de bao jian, wei hou ren suo chuan song.

昔々、ある鍛冶屋が、丈夫で長持ちする刀を作りたいと思いました。そこで、彼は日夜休みなく金槌を振り回し、鉄を何度も何度も叩きました。朝から晩まで、昼も夜も、春も冬も、年々日を重ねて、ついに普通の鉄を、非常に鋭い刀に鍛え上げました。この刀は、千回叩き鍛えられ、鍛冶屋の汗と血を吸収しました。それは非常に丈夫で鋭いものとなり、世界的に有名な刀となり、後世に語り継がれるようになりました。

Usage

这个成语主要用于形容经过多次锻炼和考验后,取得的成功,也用来形容对作品进行多次精心的修改。

zhe ge cheng yu zhu yao yong yu xing rong jing guo duo ci duan lian he kao yan hou, qu de de cheng gong, ye yong lai xing rong dui zuo pin jin xing duo ci jing xin de xiu gai.

この慣用句は、何度も鍛錬と試練を経て得られた成功を表すために、また作品の何度も丁寧な修正を表すために使われます。

Examples

  • 他经过千锤百炼,终于成为一名优秀的工程师。

    ta jing guo qian chui bai lian, zhong yu cheng wei yi ming you xiu de gong cheng shi.

    彼は千锤百煉の末、優秀なエンジニアになりました。

  • 这篇小说经过千锤百炼,终于问世了。

    zhe pian xiao shuo jing guo qian chui bai lian, zhong yu wen shi le.

    この小説は千锤百煉の末、ついに世に出ました。