单刀赴会 単刀赴会
Explanation
形容一个人冒险去赴约,也形容一个人有胆识、有智慧。
人が危険を冒して約束の場所に赴くことを表現する言葉であり、また、勇気と知恵のある人を表現する言葉でもあります。
Origin Story
话说三国时期,蜀汉大将关羽奉命前往东吴赴宴,劝说孙权联手抗曹。东吴鲁肃担心关羽会带兵来攻,便设下计策,请关羽单刀赴会。关羽深知此行危险,但为了国家大义,他毅然只带少数随从,手持一把青龙偃月刀,前往东吴赴宴。宴席上,关羽巧妙应对,化解了孙权的疑虑,并成功说服孙权联手抗曹,最终安全返回。这次单刀赴会,展现了关羽的胆识和智慧,也成为后世传颂的英雄故事。
三国時代、蜀漢の将軍関羽は、東呉の宴に赴き、孫権に曹魏に対抗するよう説得する任務を受けました。東呉の魯粛は、関羽が兵を率いて攻めてくるのではないかと懸念し、関羽に単刀で赴会するよう計略を仕掛けました。関羽はこの任務の危険性を承知していましたが、国家の大義のために、少数の随員と青龍偃月刀だけを持って東呉の宴に赴きました。宴席で、関羽は見事に孫権の疑念を解き、孫権を曹魏への抵抗に説得し、無事に帰還しました。この単刀赴会の出来事は、関羽の胆力と知略を見事に示しています。
Usage
常用来形容一个人勇敢地、孤身一人去赴约。
一人で勇敢に約束の場所に赴く人を表現する際に用いられることが多い。
Examples
-
关羽单刀赴会,体现了他的胆识和智慧。
guān yǔ dāndāo fùhuì, tǐxiàn le tā de dǎnshí hé zhìhuì
関羽の単刀赴会は、彼の勇気と知恵を示しています。
-
他孤身一人,单刀赴会,真是胆量过人。
tā gūshēn yīrén, dāndāo fùhuì, zhēnshi dǎnliàng guòrén
彼は一人で、単刀赴会、本当に度胸があります。