可有可无 kě yǒu kě wú 不要不急

Explanation

可以有,也可以没有,指有没有都无关紧要。

あってもなくてもよい。存在するかどうかは重要ではない。

Origin Story

很久以前,在一个小山村里,住着一对老夫妻。老爷爷年轻时是位有名的木匠,家里虽不富裕,但也衣食无忧。老奶奶精通针线,家中四季衣物不缺。他们唯一的儿子,从小体弱多病,长大后,虽勤劳肯干,却也从未有过什么大的成就,只是在村里做个普通的农夫,娶妻生子,过着平静的生活。村里人常说他可有可无,对村里的发展变化影响不大。 有一天,村里要修建一座新的水坝,需要许多木材。村长四处寻找木匠,但大部分木匠都因为各种原因无法参与。这时,老爷爷主动请缨,说自己虽然年纪大了,但手艺还在。他日夜不停地工作,用他精湛的技艺,为水坝提供了高质量的木料。水坝建成后,灌溉了大片田地,村民们的生活得到了极大的改善。老爷爷的儿子也因为父亲的贡献而感到骄傲,更加努力地工作,为家庭和村庄贡献自己的力量。 这件事后,人们不再觉得老爷爷的儿子可有可无,反而敬佩他的勤劳朴实,以及他默默支持家庭和村庄的精神。他们意识到,每个人都有自己的价值,即使看似微不足道,也能为集体做出贡献。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī duì lǎo fūqī. lǎo yéye niánqīng shí shì wèi yǒumíng de mùjiàng, jiā lǐ suī bù fùyù, dàn yě yīshí wú yōu. lǎo nǎinai jīngtōng zhēnxiàn, jiā zhōng sìjì yīwù bù quē. tāmen wéiyī de érzi, cóng xiǎo tǐ ruò duō bìng, zhǎng dà hòu, suī qínláo kěngàn, què yě cóng wèi yǒuguò shénme dà de chéngjiù, zhǐshì zài cūn lǐ zuò gè pǔtōng de nóngfū, qǔ qī shēng zǐ, guò zhe píngjìng de shēnghuó. cūn lǐ rén cháng shuō tā kě yǒu kě wú, duì cūn lǐ de fāzhǎn biànhuà yǐngxiǎng bù dà.

むかしむかし、小さな山村に、老夫婦が住んでいました。おじいさんは若い頃は有名な大工で、家は裕福ではありませんでしたが、食べるには困りませんでした。おばあさんは針仕事が得意で、家には一年中着る物が不足することはありませんでした。一人息子は幼い頃から体が弱く、大きくなっても大きな成功は収めず、村で普通の農夫として働き、妻と子供と静かに暮らしていました。村の人々は、彼が村の発展に影響を与えない、必要のない人だと言っていました。 ある日、村に新しいダムを作る必要があり、多くの木材が必要になりました。村長は大工を探しましたが、様々な理由で参加できない人がほとんどでした。その時、おじいさんが自ら進んで、歳を取ったとはいえ、腕前は健在だと申し出ました。彼は昼夜休まず働き、優れた技術でダムに高品質の木材を提供しました。ダムが完成すると、広大な田畑に水が行き渡り、村人の生活は大きく改善されました。おじいさんの息子も、父の貢献を誇りに思い、さらに一生懸命働き、家族と村に貢献しました。 この出来事の後、人々はもはやおじいさんの息子を不要な人とは考えず、勤勉で正直で、家族と村を陰ながら支える精神を尊敬するようになりました。彼らは、一見取るに足らない人でも、集団に貢献できることを悟ったのです。

Usage

用作定语,表示事物无关紧要。

yòng zuò dìngyǔ, biǎoshì shìwù wúguān jǐn yào

形容詞として使用され、物事が重要でないことを示します。

Examples

  • 这次会议,他的发言可有可无。

    cì cì huìyì, tā de fāyán kě yǒu kě wú

    会議での彼の発言は不要だった。

  • 这个附件可有可无,可以不提交。

    zhège fùjiàn kě yǒu kě wú, kěyǐ bù tíjiāo

    この添付ファイルは任意で、提出する必要はありません。