各为其主 gè wèi qí zhǔ 各々其の主

Explanation

指各自为自己的主人效力。

それぞれの主君に仕えるという意味です。

Origin Story

话说三国时期,天下三分,魏蜀吴三国鼎立。魏国名将张郃,武艺高强,深得曹操信任,屡立战功。一日,张郃率军出征,与蜀军交战。战场上,刀光剑影,喊杀震天,双方将士浴血奋战,各为其主,都想为自己的国家赢得最终的胜利。张郃虽然身经百战,但也深知蜀军实力不容小觑,他沉着冷静,指挥若定,带领魏军顽强抵抗。最终,凭借着过人的军事才能和士兵们奋勇拼搏的精神,魏军取得了这场战斗的胜利。张郃凯旋而归,受到了曹操的嘉奖。这段战役,也成为了三国时期无数场战役的缩影,无数将士各为其主,在战场上书写着属于自己和国家的篇章。

Hua shuo Sanguoshiqi, tianxia sanfen, Weishu Wu Sanguodingli. Weiguo mingjiang Zhang He, wuyi gaoqiang, shen de Cao Cao xinren, lülü zhan gong. Yiri, Zhang He shuijun chuzheng, yu Shujun jiaozhan. Zhanchangshang, daoguang jianying, hansha zhentian, shuangfang jiangshi yuxue fen zhan, geweiqi zhu, dou xiang wei zi ji de guojia yingde zui zhong de shengli. Zhang He suiran sheng jing bai zhan, dan ye shen zhi Shujun shili burong xiaoyu, ta chen zhuo lengjing, zhihui ruoding, dailing Weijun wanqiang dikang. Zui zhong, pingjie zhe guoren de junshi Caineng he bing shi men fenyong pingbo de jingshen, Weijun qude le zhe chang zhandou de shengli. Zhang He kaixuan er gui, shoudale Cao Cao de jiajiang. Zhe duan zhan yi, ye cheng wei le Sanguoshiqi wushu chang zhan yi de suoying, wushu jiangshi geweiqi zhu, zai zhanchangshang xiexie zhe shuyu zi ji he guojia de pianzhang.

三国時代、天下は魏、蜀、呉の三國に分裂していた。魏の武将張郃は、武芸に長け、曹操の信頼を得て、幾多の戦功を立てていた。ある日、張郃は軍を率いて出陣し、蜀軍と交戦した。戦場では、刀光剣影、殺気漂い、両軍の兵士たちは血を流して戦い、それぞれの主君のために、自国の勝利を願って奮戦した。百戦錬磨の張郃も、蜀軍の強さを軽視することはなく、冷静沈着に指揮を執り、魏軍を率いて必死に抵抗した。そして、並外れた軍事力と兵士たちの勇猛果敢な戦いぶりにより、魏軍は勝利を収めた。張郃は凱旋し、曹操から褒賞を受けた。この戦いは、三国時代の無数の戦いの縮図であり、多くの兵士たちがそれぞれの主君のために、戦場で自国と自身の物語を刻んだのだ。

Usage

形容各自为自己的主人效力。

xingrong gezi wei zi ji de zhuren xiaoli.

それぞれが自分の主人に仕えることを表します。

Examples

  • 三国时期,魏蜀吴三国鼎立,各为其主,兵戎相见。

    Sanguoshiqi, Weishu Wu Sanguodingli, geweiqi zhu, bingrong xiangjian.

    三国時代、魏蜀呉の三国鼎立、それぞれの主君に仕え、兵戎相見した。

  • 战场上,双方将士各为其主,奋勇杀敌。

    Zhanchangshang, shuangfang jiangshi geweiqi zhu, fenyong shadi.

    戦場では、両軍の兵士はそれぞれの主君のために勇猛に戦った。