喜新厌旧 xǐ xīn yàn jiù 新しいのを好み古いのは嫌う

Explanation

喜欢新的,厌恶旧的。多指爱情方面的不专一。也泛指喜欢新事物而不珍惜旧事物。

新しいものを好み、古いものを嫌うこと。主に恋愛における不誠実さを指す。新しいものを好んで古いものを大切にしないことも含む。

Origin Story

从前,有个书生名叫张郎,他长得一表人才,才华横溢,追求者众多。他先后与两位女子相恋,一位是温柔娴淑的大家闺秀柳姑娘,一位是活泼开朗的小家碧玉梅姑娘。起初,张郎对柳姑娘情根深种,每日里诗词歌赋,琴瑟和谐。然而,没过多久,他便对梅姑娘一见钟情,并迅速与柳姑娘断绝了联系。与梅姑娘在一起后,张郎也短暂地体会到了爱情的甜蜜,但没多久,他又见异思迁,爱上了另一个女子。如此反复,他周旋于多个女子之间,最终落得个声名狼藉的下场。他喜新厌旧的行为,让他最终失去了所有的爱情。

cóng qián, yǒu ge shūshēng míng jiào zhāng láng, tā zhǎng de yī biǎo rén cái, cái huá héng yì, zhuī qiú zhě zhòng duō。tā xiān hòu yǔ liǎng wèi nǚ zǐ xiāng liàn, yī wèi shì wēn róu xián shū de dà jiā guī xiù liǔ gū niang, yī wèi shì huó pō kāi lǎng de xiǎo jiā bì yù méi gū niang。qǐ chū, zhāng láng duì liǔ gū niang qíng gēn shēn zhǒng, měi rì lǐ shī cí gē fù, qín sè hé xié。rán ér, méi guò duō jiǔ, tā biàn duì méi gū niang yī jiàn zhōng qíng, bìng sù sù yǔ liǔ gū niang duàn jué le lián xì。yǔ méi gū niang zài yī qǐ hòu, zhāng láng yě duǎn zàn de tǐ huì dào le ài qíng de tián mì, dàn méi duō jiǔ, tā yòu jiàn yì sī qiān, ài shàng le lìng yī gè nǚ zǐ。rú cǐ fǎn fù, tā zhōu xuán yú duō gè nǚ zǐ zhī jiān, zuì zhōng luò de ge shēng míng láng jí de xià chǎng。tā xǐ xīn yàn jiù de xíng wéi, ràng tā zuì zhōng shī qù le suǒ yǒu de ài qíng。

昔々、張郎という名の書生がいました。彼は容姿端麗で才能豊かで、多くの求婚者がいました。彼は相次いで二人の女性と恋に落ちました。一人は優しく上品な柳という女性、もう一人は活発で明るい梅という女性です。最初は張郎は柳にぞっこんになり、毎日詩歌や音楽を楽しんでいました。しかし、しばらくすると、彼は梅に一目惚れし、すぐに柳との連絡を絶ちました。梅と付き合った後も、張郎は短期間ですが恋愛の甘さを味わいました。しかしすぐに彼は気が変わり、別の女性に恋をしました。このように繰り返され、彼は多くの女性の間を行き来し、最終的には評判を落とす結果となりました。彼の新しいものを好み古いものを嫌うという行為は、最終的に彼から全ての愛情を奪いました。

Usage

常用来形容人在感情上不专一,也指对事物缺乏恒心。

cháng yòng lái xiáoróng rén zài gǎnqíng shàng bù zhuānyī, yě zhǐ duì shìwù quēfá héngxīn

感情において一途でないこと、または物事に粘りがないことを表現するために使われる。

Examples

  • 他喜新厌旧,总是更换女朋友。

    tā xǐ xīn yàn jiù, zǒng shì gēng huàn nǚ péng you。

    彼は新しいのが好きで古いのが嫌いだ。いつもガールフレンドを変えている。

  • 这家公司喜新厌旧,淘汰老员工,聘用年轻员工。

    zhè jiā gōngsī xǐ xīn yàn jiù, táotài lǎo yuángōng, pìn yòng nián qīng yuángōng。

    この会社は新しいものを好み古いものを嫌う。ベテラン社員を解雇し若い社員を採用している。