官官相为 官官癒着
Explanation
指官员之间互相包庇,隐瞒或袒护错误行为。
役人同士が互いに庇い合い、不正行為を隠蔽したり、庇護したりすること。
Origin Story
在一个古代王朝,有两个官员,一个是主管税收的张大人,另一个是负责审计的李大人。张大人在税收中贪污了一大笔钱,而李大人明知此事,却因为张大人是他的老乡,又是他的酒肉朋友,所以睁一只眼闭一只眼,互相包庇。事情败露后,张大人和李大人都被皇帝惩罚,但因为他们互相包庇,惩罚力度并不十分严厉,这也导致了朝堂上的其他官员更加肆无忌惮。这个故事说明,官官相为不仅会助长腐败,还会损害国家的公信力。
ある古代王朝において、税収を担当する張大人と監査を担当する李大人がいた。張大人は税収から多額の金を横領し、李大人もその事実を知っていたが、張大人が同郷であり、酒の仲間であったため、見て見ぬふりをして、互いに庇い合った。事が発覚した後、張大人と李大人両名は皇帝から罰せられたが、互いに庇い合ったため、罰の程度はそれほど厳しくなく、これによって朝臣の他の官僚たちはさらに横行し放題となった。この物語は、官官癒着が腐敗を助長するだけでなく、国家の信用を失墜させることを示している。
Usage
用于形容官员之间互相包庇的现象,常用于批评和谴责。
役人同士が互いに庇い合う現象を表現するのに用いられ、批判や非難によく使われる。
Examples
-
一些官员为了自身利益,官官相护,最终损害了国家利益。
yixie guan yuan wei le zishen liyi, guanguan xiang hu, zhongjiu sunhai le guojia liyi.
一部の官僚は自身の利益のために官官癒着し、最終的に国家の利益を損なう。
-
这件事中,官员们官官相护,导致真相无法大白。
zhe jianshi zhong, guanyuan men guanguan xiang hu, daozhi zhenxiang wufa daba.
この事件では、官僚たちが癒着し、真相が明らかにならない。