少慢差费 Shǎo màn chà fèi 少(すく)なく、遅(おそ)く、質(しつ)が悪(わる)く、費用(ひよう)がかかる

Explanation

指数量少、速度慢、质量差、费用高。形容工作效率低,质量差。

少量、速度が遅い、品質が悪い、費用が高いことを指します。仕事の効率が低く、品質が悪いことを表します。

Origin Story

话说有个木匠,接了个活儿,要给县太爷做张桌子。因为县太爷爱面子,这桌子得讲究,木料得好,雕刻得细致。这木匠手艺一般,又想偷懒,结果做出来的桌子,木料少,雕刻慢,做工差,费用的确不少,县太爷大怒,骂他少慢差费。从此,“少慢差费”就成了形容工作效率低,质量差的代名词。

huì shuō yǒu gè mù jiàng, jiē gè huór, yào gěi xiàn tàiyé zuò zhāng zhuōzi. yīnwèi xiàn tàiyé ài miànzi, zhè zhuōzi děi jiǎngjiu, mùliào děi hǎo, diāokè děi xìzhì. zhè mù jiàng shǒuyì yībān, yòu xiǎng tōulǎn, jiéguǒ zuò chū lái de zhuōzi, mùliào shǎo, diāokè màn, zuògōng chà, fèiyòng de què bù shǎo, xiàn tàiyé dà nù, mà tā shǎo màn chà fèi. cóng cǐ,“shǎo màn chà fèi” jiù chéngle xíngróng gōngzuò xiàolǜ dī, zhìliàng chà de dàimíngcí.

昔々、ある大工が、県令のためにテーブルを作る仕事を引き受けました。県令は評判を気にしていたので、テーブルは上品で、良い木材を使い、精巧な彫刻が施されている必要がありました。しかし、その大工は腕が普通で、怠けたいと思っていました。その結果、テーブルは木材が少なく、彫刻は遅く、出来栄えが悪く、費用も実際にはかなりかかりました。県令は激怒し、大工を「数が少なく、遅く、品質が悪く、費用がかかる」と叱りました。それ以来、「数が少なく、遅く、品質が悪く、費用がかかる」は、仕事の効率が低く、品質が悪いことを表す言葉になりました。

Usage

多用于形容工作效率低,质量差的情况。

duō yòng yú xíngróng gōngzuò xiàolǜ dī, zhìliàng chà de qíngkuàng.

主に、仕事の効率の低さと品質の悪さを説明するために使用されます。

Examples

  • 这次工程,由于少慢差费,导致严重延误。

    zhè cì gōngchéng,yóuyú shǎo màn chà fèi,dǎozhì yánzhòng yánwù.

    このプロジェクトは、量が少ない、速度が遅い、品質が悪い、材料費が高いなどの理由で、深刻な遅延が生じました。

  • 他的工作总是少慢差费,让人很不满意。

    tā de gōngzuò zǒng shì shǎo màn chà fèi,ràng rén hěn bù mǎnyì.

    彼の仕事はいつも遅く、品質が悪く、費用がかさむため、非常に不満です。