心力交瘁 心身ともに疲れ果てた
Explanation
形容精神和体力都极度疲惫。
心身ともに極度の疲労を表す。
Origin Story
老张是一位兢兢业业的工程师,为了赶上项目截止日期,他连续几个月每天工作十几个小时,废寝忘食。他夜里经常被工作上的难题困扰,白天还要应对繁琐的会议和无尽的报表。终于,在项目验收的那一天,老张在办公室里昏倒了,被同事们送进了医院。医生诊断他心力交瘁,需要好好休息才能恢复健康。老张的故事让我们明白,工作固然重要,但也要注意劳逸结合,保护好自己的身心健康。
張さんは勤勉なエンジニアでした。プロジェクトの締め切りに間に合わせるため、数ヶ月間、毎日10時間以上働き、睡眠も食事もろくに取らずに過ごしました。夜には仕事の難題に悩まされ、日中は煩雑な会議や無限のレポートに対応しなければなりませんでした。そしてついに、プロジェクトの受領日、張さんはオフィスで倒れてしまい、同僚たちに病院に運ばれました。医師は心身ともに疲労困憊していると診断し、十分な休息が必要だと告げました。張さんの物語は、仕事は重要ですが、ワークライフバランスに気を配り、心身の健康を守ることも大切であることを教えてくれます。
Usage
用于形容人精神和体力都极度疲劳的状态。
人が精神的にも肉体的にも極度に疲労している状態を表現する際に用いられる。
Examples
-
他为了这个项目,夜以继日地工作,最终心力交瘁倒下了。
tā wèile zhège xiàngmù, yèyǐjìrì de gōngzuò, zuìzhōng xīnlìjiāocuì dǎole xià
彼はこのプロジェクトのために昼夜を問わず働き、最終的に疲れ果てて倒れました。
-
连续加班让他心力交瘁,身体也垮了
liánxù jiābān ràng tā xīnlìjiāocuì, shēntǐ yě kuǎ le
連続残業で彼は心身ともに疲れ果て、健康も害しました。