怀恨在心 huái hèn zài xīn 恨みを心に抱く

Explanation

把怨恨藏在心里。形容对人记下仇恨,以伺机报复。

恨みを心に秘める。誰かに対して恨みを抱き、復讐の機会を伺うことを表す。

Origin Story

从前,一个小村庄里住着一位老木匠和他的徒弟。老木匠技艺精湛,深受村民爱戴。徒弟年少气盛,一心想超越师傅,却屡屡失败。一次比赛中,徒弟因技艺不精,作品被评为最差,心中怀恨在心,从此暗中嫉妒师傅,伺机报复。他开始散布谣言,说师傅偷工减料,欺骗村民。村民们起初不信,但谣言传得多了,一些人开始怀疑。老木匠始终沉默,默默地继续工作。然而,徒弟的报复并未停止,反而变本加厉。他暗中破坏师傅的作品,甚至试图陷害师傅。老木匠知道是徒弟所为,却始终没有揭穿他。他不愿与徒弟争斗,更不想让村庄因此不安宁。最终,徒弟的恶行败露,村民们明白了真相,对他嗤之以鼻。徒弟也因自己的行为而后悔莫及。

cong qian, yi ge xiao cunzhuang li zhu zhe yi wei lao mujiang he ta de tudi. lao mujiang jiyi jingzhan, shen shou cunmin aidai. tudi nian shao qisheng, yixin xiang chaoyue shifu, que lv lv shibai. yici bisaizhong, tudi yin jiyi bu jing, zuopin bei ping wei zui cha, xinzhonghuai hen zai xin, cong ci an zhong jidu shifu, si ji baofu. ta kaishi sanbu yaoyan, shuo shifu tou gong jianliao, qipian cunmin. cunmin men qichu bu xin, dan yaoyan chuan de duo le, yixie ren kaishi huayi. lao mujiang shizhong chenmo, momodi jixu gongzuo. raner, tudi de baofu bing wei tingzhi, fan'er bian ben jiali. ta an zhong pohuai shifu de zuopin, shen zhi shi tu xianhai shifu. lao mujiang zhi dao shi tudi suo wei, que shizhong meiyou jie chuan ta. ta bu yuan yu tudi zhengdou, geng buxiang rang cunzhuang yin ci anjing. zhongjiu, tudi de e xing bailu, cunmin men mingbai le zhenxiang, dui ta chi zi yi bi. tudi ye yin ziji de xingwei er houhui mo ji.

昔々、小さな村に老いぼれた大工とその弟子が住んでいました。老いた大工は腕が素晴らしく、村人から深く尊敬されていました。弟子は若く野心的で、師匠を追い越したいと思っていましたが、何度も失敗していました。あるコンテストで、弟子の作品は技術不足のため最悪と評価され、彼は恨みを抱き、密かに師匠をねたみ、復讐を企て始めました。師匠が手を抜いて村人を騙していると噂を流しました。最初は村人たちは信じませんでしたが、噂が広まるにつれて、疑い始める者も出てきました。老いた大工は黙って働き続けました。しかし、弟子の復讐は止まらず、エスカレートしていきました。彼は密かに師匠の作品を破壊し、師匠を陥れようともしました。老いた大工は弟子の仕業だと知っていましたが、決して暴露しませんでした。彼は弟子と争いたくもなければ、村を不安定にしたくもありませんでした。結局、弟子の悪行は露見し、村人たちは真実を理解し、彼を軽蔑しました。弟子は自分の行為を深く後悔しました。

Usage

用于形容对人怀有怨恨,并伺机报复。

yong yu xingrong dui ren huai you yuan hen, bing si ji baofu.

誰かに対して恨みを抱き、復讐の機会を伺っていることを表現する際に用いる。

Examples

  • 他一直怀恨在心,伺机报复。

    ta yizhi huai hen zai xin, si ji baofu.

    彼はずっと恨みを心に秘め、機会を伺っている。

  • 这件事让他怀恨在心,多年无法释怀。

    zhe jian shi rang ta huai hen zai xin, duonian wufa shihuai.

    この出来事で彼は長年恨みを抱え込み、なかなか癒えることがなかった。