怙恶不悛 hù è bù quān 怙悪不悛

Explanation

怙恶不悛是一个成语,意思是坚持作恶,不肯悔改。形容顽固不化,罪行累累,毫无悔过之心。

「怙悪不悛」は、悪事を重ねて改心しないという意味のことわざです。頑固で、罪を重ね、反省の色がない人を形容します。

Origin Story

春秋时期,卫国与宋、陈等国联军攻打郑国。郑庄公为了离间卫国和陈国的联盟,派使者去陈国请求和好结盟。陈桓公轻视郑庄公,拒绝了结盟。郑庄公率军攻打陈国,大败陈军。陈桓公长期怙恶不悛,最终自食其果,国家也因此衰败。这个故事警示人们要及时悔改,否则会自取灭亡。 在另一个故事里,一个贪婪的官吏,多年来搜刮民脂民膏,鱼肉百姓,即使百姓怨声载道,他也怙恶不悛。他认为自己权势滔天,无人能奈何他,直到有一天,皇帝得知他的罪行,将他处以极刑,他的恶行才最终得到了惩罚。这个故事告诉我们,作恶多端,最终必将受到惩罚,无论你有多么强大的权力或多么狡猾的手段。

chūnqiū shíqī, wèi guó yǔ sòng chén děng guó liánjūn gōng dǎ zhèng guó. zhèng zhuāng gōng wèile líjiān wèi guó hé chén guó de liánméng, pāi shǐ zhě qù chén guó qǐngqiú héhǎo jié méng. chén huán gōng qīngshì zhèng zhuāng gōng, jùjué le jié méng. zhèng zhuāng gōng lǜjūn gōng dǎ chén guó, dà bài chén jūn. chén huán gōng chángqí hù è bù quān, zuìzhōng zìshí qí guǒ, guójiā yě yīncǐ shuāibài. zhège gùshì jǐngshì rénmen yào jíshí huǐgǎi, fǒuzé huì zì qǔ mièwáng.

春秋時代、衛は宋、陳などの連合軍と共に鄭を攻撃しました。鄭庄公は衛と陳の同盟を分裂させるために、陳に使者を送り、和解と同盟を要求しました。陳桓公は鄭庄公を軽視し、同盟を拒否しました。鄭庄公は軍を率いて陳を攻撃し、陳軍を破りました。陳桓公は長年悪事を重ね、ついに自業自得となり、その国も衰退しました。この物語は、人々に時間内に悔い改めるよう警告しています。そうでなければ、自滅するでしょう。 別の物語では、貪欲な役人が長年にわたり民衆から搾取し、民衆を圧迫しました。民衆が大声で抗議しても、彼は全く悔い改めませんでした。彼は自分の権力が圧倒的で、誰も彼に何もできないと考えていました。しかしある日、皇帝が彼の犯罪を知り、彼を処刑しました。彼の悪行はついに罰せられました。この物語は、どんなに権力があっても、どんなに狡猾な手段を使っても、多くの悪事を働く者は最終的に罰せられるということを教えてくれます。

Usage

怙恶不悛通常用来形容罪犯或坏人坚持作恶,不肯悔改的态度。

hù è bù quān tōngcháng yòng lái xíngróng zuìfàn huò huài rén jiānchí zuò'è, bù kěn huǐgǎi de tàidu。

「怙悪不悛」は、犯罪者や悪人が悪事を続け、悔い改めない態度を形容する際に使われます。

Examples

  • 他犯了这么大的罪,仍然怙恶不悛,令人痛恨!

    tā fàn le zhème dà de zuì, réngrán hù è bù quān, lìng rén tòng hèn!

    彼はそれほどひどい罪を犯しながらも、いまだに悪びれず、憎むべきだ!

  • 面对着事实,他依然怙恶不悛,拒不认罪。

    miàn duì zhe shìshí, tā yīrán hù è bù quān, jù bù rèn zuì。

    事実を前にしても、彼は依然として改悛せず、有罪を認めない。

  • 这个罪犯怙恶不悛,屡教不改,最终受到了法律的严惩。

    zhège zuìfàn hù è bù quān, lǚ jiào bù gǎi, zuìzhōng shòudào le fǎlǜ de yánchéng。

    この犯人は悪行を繰り返して改心せず、最終的に法律の厳しい制裁を受けた。