悲从中来 Bei Cong Zhong Lai 悲しみは心の中から湧き起こる

Explanation

悲痛的感情从内心涌出来。形容伤心到极点。

心の底から湧き上がる悲しみ。悲しみの極みを表す。

Origin Story

战国时期,一位将军在战场上英勇作战,却不幸中箭身亡。他的妻子闻讯后,悲从中来,泪如雨下。她回忆起与将军相识、相爱、携手走过风风雨雨的点点滴滴,心中充满了无尽的悲伤和思念。她无法接受这个残酷的现实,日夜以泪洗面,终日沉浸在悲痛之中。为了纪念亡夫,她将将军生前最喜欢的宝剑收藏起来,每天都去祭拜,希望来世能够再次与他相遇。将军的战友们也深感惋惜,他们为这位英勇的将军举行了隆重的葬礼,并为他立碑纪念。将军的故事也因此流传至今,成为后世人们赞扬的英雄事迹。

zhan guo shi qi, yi wei jiang jun zai zhan chang shang ying yong zuo zhan, que bu xing zhong jian shen wang. ta de qi zi wen xun hou, bei cong zhong lai, lei ru yu xia. ta hui yi qi yu jiang jun xiang shi, xiang ai, xie shou zou guo feng feng yu yu de dian dian di di, xin zhong chong man le wu jin de bei shang he si nian. ta wu fa jie shou zhe ge can ku de xian shi, ri ye yi lei xian mian, zhong ri chen jin zai bei tong zhi zhong. wei le ji nian wang fu, ta jiang jiang jun sheng qian zui xi huan de bao jian shou cang qi lai, mei tian dou qu ji bai, xi wang lai shi neng gou zai ci yu ta xiang yu. jiang jun de zhan you men ye shen gan wan xi, ta men wei zhe wei ying yong de jiang jun ju xing le long zhong de zang li, bing wei ta li bei ji nian. jiang jun de gu shi ye yin ci liu chuan zhi jin, cheng wei hou shi ren men zan yang de ying xiong shi ji.

戦国時代、ある将軍は戦場で勇敢に戦ったが、不幸にも矢に当たり亡くなった。その知らせを聞いた妻は悲しみに暮れ、涙が止まらなかった。彼女は将軍との出会い、愛、共に過ごした日々を思い出し、限りない悲しみと恋しさに胸を締め付けられた。彼女は残酷な現実を受け入れられず、夜も眠らず涙を流し、悲しみに沈んだ。亡き夫を偲び、彼女は夫が最も愛した刀を大切に保管し、毎日お墓参りに行き、来世で再会できることを願った。将軍の仲間たちも深く悲しみ、壮大な葬儀を行い、墓碑を建立した。将軍の物語はこうして語り継がれ、英雄譚として後世に伝えられた。

Usage

常用作谓语、宾语;多用于书面语;形容极其悲伤。

chang yong zuo wei yu, bin yu; duo yong yu shu mian yu; xing rong ji qi bei shang.

述語、目的語として用いられることが多い。主に書面語で、非常に悲しいことを表す。

Examples

  • 听到这个噩耗,悲从中来,泪流满面。

    ting dao zhe ge e hao, bei cong zhong lai, lei liu man mian

    この悲報を聞いて、悲しみが込み上げてきて、涙が止まらなかった。

  • 他独自一人坐在那里,悲从中来,默默无语。

    ta du zi yi ren zuo zai nali, bei cong zhong lai, mo mo wu yu

    彼は一人座って、悲しみに暮れ、黙って何も言わなかった。