无隙可乘 wú xì kě chéng 付け入る隙がない

Explanation

指没有空子可以钻,形容防御严密,没有弱点。

つけ入る隙がないことを意味し、防御が堅固で弱点がないことを表します。

Origin Story

话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹,准备攻打我大唐边境重镇——玉门关。玉门关守将李将军久经沙场,深知敌军狡诈,他下令全军戒备,严防死守。他仔细检查城墙,加固城防,甚至连细小的缝隙都不放过,做到无懈可击,无隙可乘。敌军数次试图进攻,都被守军顽强抵抗,最终无功而返。李将军以其卓越的军事才能和严密的防卫,保卫了玉门关的安全,为大唐的边境安宁立下了汗马功劳。 几十年后,李将军的孙子李小将军也成了玉门关的守将,他自幼听闻爷爷的传奇事迹,也决心像爷爷一样,成为一名保家卫国的优秀将领。但李小将军性格轻率,不重视防卫工作,认为敌军不会再攻打玉门关。结果,敌军轻而易举地攻破了城防,李小将军兵败身亡,玉门关陷落。

huà shuō táng cháo shíqī, biānguān gàojí, dījūn láishì xīōngxiōng, zhǔnbèi gōng dǎ wǒ dà táng biānjìng zhòngzhèn—yùmén guān. yùmén guān shǒujiāng lǐ jiāngjūn jiǔjīng shāchǎng, shēnzhī dījūn jiǎozhà, tā xià lìng quánjūn jièbèi, yánfáng sǐshǒu. tā zǐxì jiǎnchá chéngqiáng, jiāgù chéngfáng, shènzhì lián xìxiǎo de fèngxì dōu bù fàngguò, zuò dào wú xiè kě jī, wú xì kě chéng. dījūn shù cì shìtú jìngōng, dōu bèi shǒujūn wánqiáng dǐkàng, zuìzhōng wú gōng ér fǎn. lǐ jiāngjūn yǐ qí zhuóyuè de jūnshì cáinéng hé yánmì de fángwèi, bǎowèi le yùmén guān de ānquán, wèi dà táng de biānjìng ānníng lìxià le hànmǎ gōngláo.

唐の時代、国境危機が発生し、敵軍は重要な国境都市である玉門関を攻撃する準備に大勢で迫っていました。玉門関の司令官、李将軍は熟練のベテランで、敵の狡猾さを理解していました。彼は全軍に備えを命じ、厳重な防衛を敷きました。彼は城壁を注意深く検査し、防御を強化し、小さな隙間も見逃さず、敵が弱点を見つけることを不可能にしました。敵軍は何度も攻撃を試みましたが、強い抵抗によって撃退されました。結局、何も達成せずに撤退しました。李将軍の軍事スキルと厳格な防衛は、玉門関の安全を確保しました。 数十年後、李将軍の孫である若い李将軍が玉門関の司令官になりました。彼は祖父の伝説的な功績の話を聞いて育ち、国を守る有能な防衛者になることを決意していました。しかし、若い李将軍は不注意で、敵が玉門関を再び攻撃するとは考えておらず、防衛作業を怠っていました。その結果、敵軍は容易に防衛を突破し、若い李将軍は敗北し、玉門関は陥落しました。

Usage

用于形容防御严密,没有弱点,敌人无法可乘。

yòng yú xiáoshuō fángyù yánmì, méiyǒu ruòdiǎn, dírén wúfǎ kě chéng

防御が堅固で、敵がつけ入る隙がないことを説明するために使われます。

Examples

  • 他的计划部署周密,无懈可击,无隙可乘。

    tā de jìhuà bǔshù zhōumì, wú xiè kě jī, wú xì kě chéng

    彼の計画は綿密に練られており、完璧で、つけ入る隙がありませんでした。

  • 这道题毫无破绽,无隙可乘。

    zhè dào tí háo wú pòzhàn, wú xì kě chéng

    この問題は完璧で、つけ入る隙がありません