池鱼之祸 池魚の禍
Explanation
比喻因受牵连而遭受的灾祸。
巻き込まれて被る災難のたとえ。
Origin Story
话说战国时期,有个隐士,预感到天下将要大乱,便告诫他的弟子说:“不出三年,天下就要大乱了,你们要赶紧离开这里,免遭池鱼之祸。”弟子们半信半疑,犹豫着要不要离开。这时,隐士又补充道:“你们想想,当年楚国发生战争,百姓流离失所,平民百姓又何辜,他们也无一幸免,这就是池鱼之祸啊!”弟子们听了隐士的话,想起那些无辜被卷入战火中的百姓,个个心惊胆战,他们再也不敢犹豫,收拾好行囊,跟着隐士一起离开了这片即将战乱的土地,最终躲过了这场浩劫。
戦国時代、隠者が天下がまもなく大混乱に陥ることを予見し、弟子たちにこう警告した。「3年以内に、天下は大混乱に陥るだろう。災禍に巻き込まれないよう、すぐにこの地を離れるべきだ。」弟子たちは半信半疑で、出発するか悩んでいた。すると隠者はさらにこう付け加えた。「昔の楚の戦争を思い出してみなさい。人々は故郷を追われ、一般の民衆は罪のないのに、誰も逃げられなかった。それが池魚之禍というものだ!」隠者の言葉を聞き、戦争に巻き込まれた無実の人々のことを思い出した弟子たちは、恐怖におののいた。もはや躊躇することなく、荷物をまとめて隠者と共に、まもなく戦乱に巻き込まれる土地を離れ、最終的にこの大災害を免れた。
Usage
用作宾语;比喻因受牵连而遭受的祸害
目的語として用いる。巻き込まれて被る災難のたとえ。
Examples
-
这场政治斗争,许多无辜的人成了池鱼之祸。
zhe chang zhengzhi douzheng, xu duo wugui de ren cheng le chiyu zhi huo
この政治闘争では、多くの無実の人が池魚之禍となった。
-
改革开放初期,一些国有企业因经营不善而倒闭,许多职工也受到了池鱼之祸
gaige kaifang chuqi, yixie guoyou qiye yin jingying bushan er daobi, xu duo zhigong ye shoudaole chiyu zhi huo
改革開放初期、経営悪化で倒産した国有企業も多く、多くの従業員も池魚之禍を被った。