目光如豆 目光如豆
Explanation
比喻目光短浅,缺乏远见。
視野が狭く、先見の明がない人を表す。
Origin Story
从前,有个村庄里住着一位老农,他辛勤劳作,却目光如豆,只想着眼前利益。村里要修建水渠,方便灌溉,需要大家捐献粮食,老农却吝啬得很,只捐献了一小把米,觉得这样就够了。其他村民纷纷慷慨解囊,捐献了大量粮食,水渠顺利完工,庄稼获得了丰收。可老农因为吝啬,自己的庄稼却颗粒无收,因为他没有预见水渠的重要性,只顾眼前小利,最终后悔莫及。
昔々、ある村に勤勉な農夫が住んでいました。しかし彼は視野が狭く、目の前の利益のことしか考えていませんでした。村で灌漑用水路を建設することになり、村人全員から食料の寄付を求められました。しかし農夫は非常にけちで、少量の米だけを寄付し、これで十分だと考えました。他の村人は寛大に多くの食料を寄付し、用水路は無事に完成し、豊作をもたらしました。しかし農夫は自分のケチさのために収穫がなく、用水路の重要性を予見できなかったことを後悔しました。目の前の小さな利益のことしか考えていなかったのです。
Usage
作谓语、定语;形容目光短浅,缺乏远见。
述語または定語として用いられます。視野が狭く、先見の明がないことを表します。
Examples
-
他目光如豆,只顾眼前利益,没有长远打算。
ta mugang ru dou, zhi gu qianyan liyi, meiyou changyuan dasuan.
彼は視野が狭く、短期的な利益のことしか考えていませんでした。
-
这个计划目光如豆,缺乏战略眼光。
zhege jihua mugang ru dou, quefa zhanlue yanguang
この計画は近視眼的であり、戦略的な見識に欠けています。