磨拳擦掌 拳を握りしめ、掌をこする
Explanation
形容战斗或劳动之前,精神振奋,跃跃欲试的样子。
戦闘や重労働の前に、興奮と期待感に満ちた状態を表す。
Origin Story
话说古代有一支军队,即将与敌军进行一场恶战。将士们早已做好了充分的准备,他们日夜操练,磨练武艺,个个都渴望能够在战场上建功立业。夜晚,营帐里灯火通明,将士们有的在擦拭兵器,有的在练习武功,个个都磨拳擦掌,准备在明日的战斗中大显身手。营帐外,寒风呼啸,但将士们的心中却是火热一片,他们相信,凭借自身的勇猛和精湛的武艺,一定能够战胜敌人,保卫家园。第二天,战斗打响了,将士们个个奋勇杀敌,最终取得了辉煌的胜利。
昔々、激しい戦闘を控えた軍隊があったと伝えられている。兵士たちは十分な準備を整えていた。日夜訓練に励み、武芸を磨いた。誰もが戦場で功績を上げたいと願っていた。夜、兵舎は明るく照らされていた。兵士たちは武器の手入れをしたり、武芸を練習したりしていた。皆、明日の戦闘で腕前を披露しようと意気込んでいた。兵舎の外では冷たい風が吹き荒れていたが、兵士たちの心は熱に燃えていた。彼らは、自らの勇気と優れた武芸をもって敵を打ち破り、故郷を守ることを信じていた。翌日、戦闘が始まった。兵士たちは勇敢に戦い、最終的に輝かしい勝利を収めた。
Usage
常用来形容人精神振奋,准备行动的样子。
意気込みと準備万端の状態を表すのによく使われる。
Examples
-
运动员们磨拳擦掌,准备迎接比赛。
yundongyuanmen moquancazhang, zhunbei yingjie bisai.
アスリートたちは、試合に備えて気合を入れている。
-
经过几个月的准备,公司员工磨拳擦掌,准备迎接新项目的挑战。
jingguo jigeyue de zhunbei, gongsi yuangong moquancazhang, zhunbei yingjie xinxiangmu de tiaozhan
数ヶ月の準備を経て、社員たちは新しいプロジェクトの課題に備えて気合を入れている。