穿凿附会 chuān záo fù huì 無理やり結び付ける

Explanation

穿凿附会是指把不相干的事情硬扯在一起解释,或把讲不通的道理硬要讲通。

関連のない事を無理やり結び付けて説明したり、筋の通らない道理を無理やり通そうとすること。

Origin Story

话说唐朝时期,有个书生名叫李明,才华横溢却屡试不第。一次,他去拜访一位老秀才,想请教科举考试的秘诀。老秀才见李明满腹经纶却郁郁不得志,便出了个题目让他作诗。李明绞尽脑汁,写出了一首诗,但其中几句诗意境牵强,与主题略显脱节。老秀才看完后,摇摇头说:“你此诗,虽有文采,却穿凿附会,过于牵强,难以打动考官。科举考试,重在立意清晰,文理通顺,切勿为了追求奇特而牺牲了诗歌的整体性。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè shū shēng míng jiào lǐ míng, cái huá héng yì què lǚ shì bù dì. yī cì, tā qù bài fǎng yī wèi lǎo xiù cái, xiǎng qǐng jiào kē jǔ kǎo shì de mì jué. lǎo xiù cái jiàn lǐ míng mǎn fù jīng lún què yù yù bù dé zhì, biàn chū le gè tímù ràng tā zuò shī. lǐ míng jiǎo jìn nǎo zhī, xiě chū le yī shǒu shī, dàn qí zhōng jǐ jù shī yì jìng qiān qiáng, yǔ zhǔ tí luò xiǎn tuō jié. lǎo xiù cái kàn wán hòu, yáo yáo tóu shuō: “nǐ cǐ shī, suī yǒu wén cǎi, què chuān záo fù huì, guò yú qiān qiáng, nán yǐ dǎ dòng kǎo guān. kē jǔ kǎo shì, zhòng zài lì yì qīng xī, wén lǐ tōng shùn, qiē wù wèi le zhuī qiú qí tè ér xī shēng le shī gē de zhěng tǐ xìng.

唐の時代、李明という名の学者、才能豊かであったが、科挙試験に何度も失敗したという話がある。ある時、彼は老学者を訪ね、試験の秘訣を学ぼうとした。老学者は李明の才能を見抜いていたものの、なかなか成功していないことを知り、彼に詩の課題を出した。李明は頭を悩ませ、詩を完成させたが、数行が無理やりつじつまを合わせているように感じられ、主題から外れてしまっていた。老学者それを読んで、首を横に振り、「才能はあるものの、無理やりつじつまを合わせた詩で、審査員を納得させるのは難しい。科挙試験は、意図の明確さと首尾一貫性が重視される。目新しさのために詩全体の整合性を犠牲にするべきではない。」と言った。

Usage

常用来批评那些歪曲事实,强词夺理的人。

cháng yòng lái pīpíng nàxiē wāiqū shìshí, qiángcí duólǐ de rén

事実を歪曲し、強弁する者を批判する際に用いられる。

Examples

  • 他总是穿凿附会,歪曲事实。

    tā zǒngshì chuān záo fù huì, wāiqū shìshí

    彼はいつも事実を歪曲し、存在しない関係を作り出している。

  • 不要穿凿附会,捕风捉影。

    bùyào chuān záo fù huì, bǔfēng zhuō yǐng

    勝手な解釈や憶測はやめましょう!