走马看花 zǒu mǎ kàn huā 馬に乗って花を見る

Explanation

原指骑马快速观赏路旁盛开的鲜花,比喻粗略地观察事物,缺乏深入了解。

元々は馬に乗って道端に咲く花を素早く鑑賞することを指していましたが、現在では物事を粗略に観察し、深く理解していないことを意味します。

Origin Story

话说古代有个叫贵良的跛脚男子,一心想娶个貌美如花的妻子。同时,有个鼻子略有缺陷的姑娘叶青,也渴望拥有英俊潇洒的夫婿。两人都请媒婆华汉牵线搭桥。华汉灵机一动,决定在一次相亲中让他们巧妙地“走马看花”。相亲那天,贵良骑着高头大马,叶青则手持一束鲜花,两人在花园中相遇。贵良英俊潇洒的仪表,加上骑马的英姿,让叶青一见倾心。而叶青手持鲜花,姿态优雅,也让贵良对她一见钟情。就这样,两人在“走马看花”的相遇中,成就了一段佳话。

huashuo gu dai you ge jiao guiliang de bo jiao nanzi, yixin xiang qu ge maomei ruhua de qizi tongshi, you ge bizi lue you quexian de guniang ye qing, ye ke wang yongyou yingjun xiaosasa de fuxu liang ren dou qing meipou huahan qianxian daqiao huahan lingji yidong, jueding zai yici xiangqin zhong rang tamen qiaomiao di zouma kanhua xiangqin neitian, guiliang qi zhe gaotou dama, ye qing ze shouchi yishu xianhua, liang ren zai huayuan zhong xiangyu guiliang yingjun xiaosasa de yibiao, jia shang qima de yingzi, rang ye qing yijian qinxing er ye qing shouchi xianhua, zita youya, ye rang guiliang dui ta yijian zhongqing jiu zheyang, liang ren zai zouma kanhua de xiangyu zhong, chengjiu le yiduan jiahua

昔々、貴良という足の不自由な男が、美しい女性と結婚したいと思っていました。一方、鼻に少し欠点のある葉青という女性も、ハンサムな夫を持つことを切望していました。二人は仲人である華漢に頼りました。華漢は思いつき、お見合いを機に、巧妙に「馬に乗って花を見る」という出会いをすることに決めました。その日、貴良は背の高い馬に乗り、葉青は花束を持っていました。二人は庭園で出会いました。貴良のハンサムな容姿と優雅な乗馬の腕前は、葉青を一目ぼれさせました。葉青の花束を手にした優雅さも、貴良を彼女に一目ぼれさせました。「馬に乗って花を見る」という出会いが、美しいラブストーリーを産みました。

Usage

形容对事物粗略地观察,不深入了解。

xingrong dui shiwu cuilüe de guancha, bu shenru lejie

物事を粗略に観察し、深く理解していないことを表します。

Examples

  • 他只是走马看花地浏览了一下资料,并没有仔细研究。

    ta zhishi zouma kanhua de liulan le yixia ziliao, bing meiyou zixi yanjiu

    彼は資料をざっと見ただけで、詳しく研究しませんでした。

  • 这次旅行,我们只是走马看花地参观了一些景点,下次还要再来。

    zheci luxing, women zhishi zouma kanhua de canguan le yixie jingdian, xia ci hai yao zai lai

    今回の旅行では、いくつかの観光地を簡単に見て回るだけで、次回はもっとじっくり見て回りたいです。