文物鉴赏 Đánh giá hiện vật Wénwù jiǎnshǎng

Cuộc trò chuyện

Cuộc trò chuyện 1

中文

导游:各位游客,欢迎来到故宫博物院!今天我们将一起欣赏明清两代的珍贵文物。
游客A:哇,好壮观!这宫殿真是气势恢宏。
游客B:是啊,听说这里收藏着许多国宝级的文物呢!
导游:没错,我们先去参观一下故宫的镇馆之宝——九龙壁。
游客A:九龙壁?是什么样的呢?
游客B:我听说上面雕刻了九条栩栩如生的龙,非常精美。
导游:是的,大家仔细观察,感受一下这精湛的工艺和艺术魅力。
游客A:太漂亮了!这龙的鳞片都清晰可见。
游客B:这壁上的颜色也保存得这么好,真不容易啊!
导游:这都要归功于历代工匠的精心保护。接下来我们去参观其他的展厅,继续欣赏更多的文物。

拼音

daoyou:gewei youke,huan ying lai dao gu gong bowu yuan!jin tian wo men jiang yi qi xian shang ming qing liang dai de zhen gui wen wu。
youke A:wa,hao zhuang guan!zhe gong dian zhen shi qi shi hui hong。
youke B:shi a,ting shuo zheli shou cang zhe xu duo guobao ji de wen wu ne!
daoyou:me cuo,wo men xian qu guan kan yi xia gu gong de zhen guan zhi bao——jiu long bi。
youke A:jiu long bi?shi shen me yang de ne?
youke B:wo ting shuo shang mian diao ke le jiu tiao xu xu ru sheng de long,fei chang jing mei。
daoyou:shi de,da jia zi xi guan cha,gan shou yi xia zhe jing zhan de gong yi he yi shu mei li。
youke A:tai piao liang le!zhe long de lin pian dou qing xi ke jian。
youke B:zhe bi shang de yan se ye bao cun de zhe me hao,zhen bu rong yi a!
daoyou:zhe dou yao gui gong yu li dai gong jiang de jing xin bao hu。jie xia lai wo men qu guan kan qi ta de zhan ting,ji xu xian shang geng duo de wen wu。

Vietnamese

Hướng dẫn viên: Chào mừng tất cả mọi người đến với Bảo tàng Cung điện! Hôm nay chúng ta sẽ cùng chiêm ngưỡng những hiện vật quý giá từ thời Minh và Thanh.
Khách du lịch A: Ồ, thật tráng lệ! Cung điện này quả là ấn tượng.
Khách du lịch B: Vâng, tôi nghe nói ở đây lưu giữ rất nhiều bảo vật quốc gia!
Hướng dẫn viên: Đúng vậy, chúng ta sẽ bắt đầu bằng việc tham quan báu vật của bảo tàng - bức tường Chín Rồng.
Khách du lịch A: Bức tường Chín Rồng? Nó như thế nào?
Khách du lịch B: Tôi nghe nói nó được chạm khắc tinh xảo với chín con rồng sống động.
Hướng dẫn viên: Đúng vậy, hãy quan sát kỹ và cảm nhận sự tinh xảo của nghề thủ công và sức hấp dẫn nghệ thuật.
Khách du lịch A: Thật tuyệt vời! Vảy rồng rất rõ ràng.
Khách du lịch B: Và màu sắc trên tường được bảo quản rất tốt! Thật không thể tin được!
Hướng dẫn viên: Điều này là nhờ vào những nỗ lực bảo tồn cẩn thận của các nghệ nhân qua nhiều thế kỷ. Tiếp theo, chúng ta sẽ đến các phòng trưng bày khác để chiêm ngưỡng thêm nhiều hiện vật khác nữa.

Các cụm từ thông dụng

文物鉴赏

Wénwù jiǎnshǎng

Đánh giá hiện vật

Nền văn hóa

中文

中国古代文物众多,种类繁多,涵盖了绘画、书法、陶瓷、玉器、青铜器等多个领域。文物鉴赏不仅需要一定的专业知识,还需要具备审美能力和文化素养。在鉴赏过程中,要注意尊重文物,爱护文物,不损坏文物。

拼音

Zhōngguó gǔdài wénwù zhòngduō, zhǒnglèi fánduō, hángài le huìhuà, shūfǎ, táocí, yùqì, qīngtóngqì děng duō gè lǐngyù. Wénwù jiǎnshǎng bù jǐn xūyào yīdìng de zhuānyè zhīshì, hái xūyào jùbèi shěnměi nénglì hé wénhuà sù yǎng. Zài jiǎnshǎng guòchéng zhōng, yào zhùyì zūnjìng wénwù, àihù wénwù, bù sǔnhuài wénwù。

Vietnamese

Hiện vật cổ xưa của Trung Quốc rất nhiều và đa dạng, bao gồm nhiều lĩnh vực như hội họa, thư pháp, đồ gốm, ngọc và đồ đồng. Việc đánh giá hiện vật không chỉ cần kiến thức chuyên môn mà còn cần có khả năng thẩm mỹ và hiểu biết về văn hóa. Trong quá trình đánh giá, cần lưu ý tôn trọng, bảo vệ hiện vật và không làm hư hại hiện vật.

Các biểu hiện nâng cao

中文

这件瓷器的釉色,温润如玉,令人爱不释手。

这幅画作的笔法,细腻流畅,展现了画家精湛的技艺。

这件青铜器,造型古朴,纹饰精美,具有极高的历史价值。

拼音

zhè jiàn cíqì de yòusè,wēnrùn rú yù,lìng rén ài bù shíshǒu。

zhè fú huàzuò de bǐfǎ,xìnlì liúlàng,zhǎnxian le huàjiā jīngzhàn de jìyì。

zhè jiàn qīngtóngqì,zàoxíng gǔpǔ,wénshì jīngměi,jùyǒu jí gāo de lìshǐ jiàzhí。

Vietnamese

Màu men của đồ sứ này mịn màng và như ngọc, rất khó bỏ xuống.

Cách vẽ trong bức tranh này tinh tế và uyển chuyển, thể hiện kỹ năng điêu luyện của họa sĩ.

Hiện vật bằng đồng này có thiết kế đơn giản nhưng thanh lịch và họa tiết tinh xảo, mang giá trị lịch sử rất cao.

Các bản sao văn hóa

中文

在鉴赏文物时,不要大声喧哗,不要触摸文物,不要随意拍照,不要乱扔垃圾。要尊重文物,爱护文物。

拼音

zài jiǎnshǎng wénwù shí,bù yào dàshēng xuānhuá,bù yào chūmō wénwù,bù yào suíyì pāizhào,bù yào luànrēng lèsè. Yào zūnjìng wénwù,ài hù wénwù。

Vietnamese

Khi đánh giá hiện vật, không được nói chuyện lớn tiếng, không được chạm vào hiện vật, không được chụp ảnh tùy tiện và không được vứt rác bừa bãi. Phải tôn trọng và bảo vệ hiện vật.

Các điểm chính

中文

文物鉴赏适合各个年龄段的人群,但鉴赏的深度和内容会因年龄和文化素养而有所不同。例如,儿童可能会更关注文物的造型和色彩,而成年人则可能更关注文物的历史价值和艺术风格。在不同场合下,鉴赏文物的侧重点也不同。例如,在博物馆中,要遵守博物馆的规定,保持安静,尊重文物;在私人场合下,则可以更自由地交流和讨论。

拼音

wénwù jiǎnshǎng shìhé gè gè niánlíng duàn de rénqún,dàn jiǎnshǎng de shēndù hé nèiróng huì yīn niánlíng hé wénhuà sù yǎng ér yǒusuǒ bùtóng。Lìrú,értóng kěnéng huì gèng guānzhù wénwù de zàoxíng hé sècǎi,ér chéngrén zé kěnéng gèng guānzhù wénwù de lìshǐ jiàzhí hé yìshù fēnggé。Zài bùtóng chǎnghé xià,jiǎnshǎng wénwù de cèzhòngdiǎn yě bùtóng。Lìrú,zài bówùguǎn zhōng,yào zūnshǒu bówùguǎn de guīdìng,bǎochí ānjìng,zūnjìng wénwù;zài sīrén chǎnghé xià,zé kěyǐ gèng zìyóu de jiāoliú hé tǎolùn。

Vietnamese

Việc đánh giá hiện vật phù hợp với mọi lứa tuổi, nhưng độ sâu và nội dung đánh giá sẽ khác nhau tùy thuộc vào tuổi tác và trình độ văn hóa. Ví dụ, trẻ em có thể chú trọng hơn vào hình dáng và màu sắc của hiện vật, trong khi người lớn có thể chú trọng hơn vào giá trị lịch sử và phong cách nghệ thuật. Trong những hoàn cảnh khác nhau, trọng tâm đánh giá hiện vật cũng khác nhau. Ví dụ, trong bảo tàng, cần phải tuân thủ quy định của bảo tàng, giữ im lặng, tôn trọng hiện vật; trong hoàn cảnh riêng tư, có thể tự do trao đổi và thảo luận hơn.

Các mẹo để học

中文

选择一些你感兴趣的文物进行鉴赏。

尝试用不同的角度和方法去欣赏文物。

与他人交流你的鉴赏心得。

阅读一些关于文物鉴赏的书籍或文章。

参加一些文物鉴赏相关的活动。

拼音

xuǎnzé yīxiē nǐ gǎn xìngqù de wénwù jìnxíng jiǎnshǎng。

chángshì yòng bùtóng de jiǎodù hé fāngfǎ qù xīnshǎng wénwù。

yǔ tārén jiāoliú nǐ de jiǎnshǎng xīndé。

yuèdú yīxiē guānyú wénwù jiǎnshǎng de shūjí huò wénzhāng。

cānjīa yīxiē wénwù jiǎnshǎng xiāngguān de huódòng。

Vietnamese

Hãy chọn một số hiện vật mà bạn quan tâm để đánh giá.

Hãy thử dùng những góc độ và phương pháp khác nhau để chiêm ngưỡng hiện vật.

Hãy chia sẻ những cảm nhận của bạn với người khác.

Hãy đọc một số sách hoặc bài báo về việc đánh giá hiện vật.

Hãy tham gia một số hoạt động liên quan đến việc đánh giá hiện vật.