含笑九泉 Sourir dans les neuf sources
Explanation
九泉:地下深处,旧指人死之后埋葬的地方。也作:“黄泉”。在九泉之下满含笑容。表示死后也感到欣慰和高兴。
Neuf sources: profondes sous terre, autrefois le lieu où les gens étaient enterrés après leur mort. Également connu sous le nom de "Huangquan". Avoir un sourire dans les Neuf sources. Cela indique qu'on se sent soulagé et heureux même après la mort.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,一生为国为民,写下了无数流传千古的诗篇,深受百姓爱戴。晚年,他虽身处逆境,却始终保持着乐观豁达的心态,一心为国贡献。临终前,他平静地躺在床上,嘴角挂着一丝微笑,似乎对自己的生活感到无比满足。他曾说:“我的一生,虽历经坎坷,却也无比精彩,能为祖国留下如此多的诗篇,我死而无憾。”他安详地闭上了双眼,含笑九泉,永远地离开了人世。他的精神,他的诗歌,将永远铭刻在中国人民的心中。
Sous la dynastie Tang, il y avait un poète nommé Li Bai qui a consacré sa vie à son pays et à son peuple, écrivant d'innombrables poèmes qui ont été transmis à travers les âges et sont appréciés par les gens. Dans sa vieillesse, bien qu'il soit tombé dans l'adversité, il a toujours maintenu une attitude optimiste et ouverte, contribuant de tout cœur au pays. Avant sa mort, il était allongé paisiblement dans son lit, un léger sourire aux lèvres, comme s'il était incroyablement satisfait de sa vie. Il a un jour dit : "Ma vie, bien que pleine de difficultés, a également été incroyablement merveilleuse. Pouvoir laisser autant de poèmes à mon pays, je meurs sans regret." Il a fermé les yeux paisiblement, souriant dans sa mort, et a quitté ce monde pour toujours. Son esprit et ses poèmes resteront gravés à jamais dans le cœur du peuple chinois.
Usage
用于表达死后感到欣慰和高兴的心情。
Utilisé pour exprimer le sentiment de soulagement et de bonheur après la mort.
Examples
-
他完成了这项伟大的事业,含笑九泉了。
ta wancheng le zhe xiang wei da de shi ye, han xiao jiu quan le
Il a achevé cette grande œuvre et est décédé paisiblement.
-
为国家做出了巨大贡献,他含笑九泉。
wei guojia zuo chu le ju da gongxian, ta han xiao jiu quan
Il a apporté d'importantes contributions au pays et est décédé paisiblement