无情无义 Impitoyable et sans scrupules
Explanation
形容一个人没有一点情义,很冷酷,对人很无情。
Décrit une personne qui n'a aucune loyauté ni compassion, qui est très impitoyable et insensible envers les autres.
Origin Story
传说在战国时代,有一位名叫伍子胥的将军,因遭奸臣陷害,被迫逃亡到吴国。他投靠了吴王光,并辅佐吴王光打败了楚国,为吴国建立了功勋。但吴王光后来却猜忌伍子胥,派人将他杀了。伍子胥临死前对吴王说:“我死后,请把我眼睛挖出来,悬挂在城墙上,我要看着楚国灭亡!”吴王答应了,伍子胥死后,他的眼睛被挖出来,悬挂在吴国城墙上。后来,吴国果然被楚国灭亡了。伍子胥的眼睛,见证了吴国的兴衰,也见证了世态的无情。
La légende raconte que pendant la période des Royaumes combattants, il y avait un général nommé Wu Zixu qui fut forcé de s'enfuir dans le royaume de Wu après avoir été piégé par un ministre perfide. Il chercha refuge auprès du roi Guang de Wu et l'aida à vaincre le royaume de Chu, gagnant ainsi un grand mérite. Mais plus tard, le roi Guang de Wu se méfia de Wu Zixu et le fit assassiner. Avant sa mort, Wu Zixu dit au roi Guang : « Lorsque je mourrai, veuillez me crever les yeux et les accrocher au mur de la ville. Je veux voir Chu détruit de mes propres yeux ! » Le roi Guang accepta et après la mort de Wu Zixu, ses yeux furent arrachés et accrochés au mur de la ville de Wu. Finalement, Wu fut effectivement détruit par le royaume de Chu. Les yeux de Wu Zixu ont été témoins de l'ascension et de la chute de Wu et témoignent de la cruauté du monde.
Usage
形容一个人缺乏感情,没有情义,冷酷无情。
Décrit une personne qui manque de sentiments et de loyauté, qui est froide et impitoyable.
Examples
-
他为了自己的利益,对朋友都如此无情无义,让人失望。
tā wèile zìjǐ de lìyì, duì péngyou dōu rúcǐ wú qíng wú yì, ràng rén shīwàng.
Il était si impitoyable et sans scrupules envers ses amis pour ses propres intérêts que c'est décevant.
-
他对朋友的背叛,真是无情无义,令人寒心。
tā duì péngyou de bèipàn, zhēnshi wú qíng wú yì, lìng rén hánxīn
Sa trahison envers ses amis était si impitoyable et sans scrupules que cela donne des frissons.