自投罗网 zì tóu luó wǎng se jeter dans le filet

Explanation

比喻自己陷入危险的境地。

Métaphore pour se mettre soi-même en danger.

Origin Story

话说三国时期,魏国名士曹植才华横溢,深受曹操喜爱。然而,他嗜酒如命,荒废朝政,逐渐失去了继承大业的机会。当曹丕称帝后,为了巩固自己的统治,将曹植的朋友丁仪囚禁了起来,名义上是封侯,实际上却是软禁。这使得曹植深感不安,他知道自己已经失去了与曹丕争夺皇位的可能,如同飞蛾扑火般,自投罗网,陷入政治斗争的险境。他写下著名的《野田黄雀行》:“不见篱间雀,见鹞自投罗。”借此来表达自己命运的无奈与悲凉。

huashuo sange shiqi, wei guo ming shi cao zhi caihua hengyi, shen shou cao cao xi ai. ran er, ta shijiu ru ming, huangfei chao zheng, zhudjian shiqu le jicheng daye de jihui. dang cao pi chengdi hou, weile gonggu zi ji de tongzhi, jiang cao zhi de pengyou ding yi qiu jin le qilai, mingyi shang shi fen hou, shiji shang que shi ruanjin. zhe shide cao zhi shen gan bu an, ta zhidao zi ji yi jing shiqu le yu cao pi zhengduo huangwei de keneng, ru tong fei'e puhuo ban, zitou luowang, xianru zhengzhi douzheng de xianjing. ta xie xia zhu ming de "ye tian huang que xing": "bujian li jian que, jian yao zitou luo." jie ci lai biaoda zi ji mingyun de wunai yu beiliang.

Durant la période des Trois Royaumes, Cao Zhi, un érudit talentueux du royaume de Wei, était profondément apprécié par Cao Cao. Cependant, son amour excessif pour l'alcool et sa négligence des affaires d'État lui firent progressivement perdre la chance d'hériter de la grande cause. Après que Cao Pi devint empereur, afin de consolider son règne, il emprisonna l'ami de Cao Zhi, Ding Yi, nominalement comme marquis, mais en réalité en résidence surveillée. Cela inquiéta Cao Zhi, qui réalisa qu'il avait perdu la chance de rivaliser avec Cao Pi pour le trône. Comme un papillon de nuit se jetant dans une flamme, il se jeta dans le filet, tombant dans le danger de la lutte politique. Il écrivit le célèbre "Ode aux moineaux jaunes dans le champ sauvage" : "On ne voit pas de moineaux dans la clôture, on ne voit que des faucons se jetant dans les filets." Ceci exprime l'impuissance et la tristesse de son destin.

Usage

常用来形容一个人不顾危险,主动陷入困境。

chang yong lai xingrong yigeren bugu weixian, zhudong xianru kunjing

Souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui, malgré le danger, prend l'initiative de se mettre dans le pétrin.

Examples

  • 他明知这是一个陷阱,却依然自投罗网。

    ta mingzhi zheshiyige xianjing, que yiran zitou luowang

    Il savait que c'était un piège, mais il s'y est quand même jeté.

  • 不要自投罗网,要谨慎小心。

    buya zitou luowang, yao jinchen xiaoxin

    Ne te jette pas dans le filet, sois prudent !